Ils n'auraient pas fait tout ça. C'est peut-être juste un meurtre. Une simple coïncidence. | Open Subtitles | ربما هذه مجرد حالة قتل واحده اعني ربما تكون صُدفة عشوائية |
C'est peut-être à cette fille que ton miracle est destiné. | Open Subtitles | ربما هذه الفتاة هي الشخص الذي يحقق معجزتك. |
D'accord, Peut-être que cette tâche sera meilleure pour ton estime. | Open Subtitles | حسنا ربما هذه المهمة ستكون اكثر ملائمة لقدراتك |
Peut-être que c'est comme ça que je me bats pour le futur que je veux. | Open Subtitles | ربما هذه هي الطريقة التي أحارب بها من أجل المستقبل الذي أريده |
Tu sais, en fait, je pensais que, peut-être, cette année, on pourrais sortir, tu vois ? | Open Subtitles | تعرفين في الحقيقة ظننت انه ربما هذه السنة نستطيع ان نخرج ، صحيح ؟ |
Peut-être que Ce n'est pas une si mauvaise nouvelle. | Open Subtitles | حسناً ، ربما هذه ليست بالأخبار السيئة ، ويس |
C'est peut-être la fête surprise que tu attends depuis toujours. | Open Subtitles | ربما هذه حفلة المفاجأة التي انتظرتها طوال حياتك |
C'est peut-être un mauvais groupe. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الناس لم يفهموا, ربما هذه المجموعه سيئه |
C'est peut-être moi, mais je pense qu'il a besoin d'une mise à jour. | Open Subtitles | ربما هذه فكرتي وحسب لكنني أظن البدلة بحاجة لتحديث |
C'est peut-être une opportunité, surtout maintenant qu'on a le blink drive. | Open Subtitles | ربما هذه فرصة وخصوصاً الأن لدينا القرص الوميضي |
C'est peut-être signe pour te dire de ne pas travailler pendant Thanksgiving. | Open Subtitles | ربما هذه اشاره لك حيث لا يجدر بك العمل في عيد الشكر |
Peut-être que cette fois ils ne laisseront pas Charles et son homme de main s'en sortir. | Open Subtitles | ربما هذه المرة لن يدعوا تشارلز وتابعه الامين ان يفلتوا بعيدا |
Peut-être que cette fois-ci vos ancêtres ont choisi Henry. | Open Subtitles | ربما هذه المرة أسلافك عملوا من خلال هنري |
Et Peut-être que cette étincelle crée un brasier à l'intérieur de ton cœur ? | Open Subtitles | و ربما هذه الشرارة تخلق مشاعر متهيجة داخل قلبك ؟ |
Peut-être que c'est ta chance de lui prouver qu'elle à tord. | Open Subtitles | حسناً , ربما هذه فرصتكِ لتثبتي أنها علي خطأ |
Peut-être que c'est juste de la fièvre, mais ils ont appelé un chirurgien, alors je dois vous donner mon accord pour vous laisser sortir. | Open Subtitles | , حسناً , ربما هذه حمى فحسب , لكنهم استدعوا جرّاحة لذا عليّ أن أتفحصكِ أولاً قبل أن أصرفكِ |
Qui sait, Peut-être cette tournée européenne est enfin le début de quelque chose. | Open Subtitles | من يعرف ربما هذه الجولة الاوروبية هي اخيراً بداية شيئ ما |
Peut être que Ce n'est pas le conte dont vous êtes habitué... mais, personnellement, je préfère celui la. | Open Subtitles | ربما هذه قصة سنرديلا لم تعتاد على سماعها لكن بالنسبة لي هذه أفضل |
Peut être que c'est le moment où nous pouvons nous dire salut. | Open Subtitles | ربما هذه المرة يمكننا الواقع يقول مرحبا لبعضها البعض. |
Ou alors vous en êtes. C'est peut-être ça le problème. | Open Subtitles | .أو ربما أنتم كذلك ربما هذه هي المشكلة هنا |
Peut-être que ces produits chimiques peuvent être utilisés pour dupliquer cette croissance, et alors nous aurons pas besoin une explosion d'accélérateur de particules. | Open Subtitles | ربما هذه المواد الكيميائية يمكن استخدام لتكرار هذا النمو، ومن ثم فإننا لن نحتاج انفجار معجل الجسيمات. |
Bien, euh, si vous avez besoin d'une caméra, peut-être que,... Peut-être que ça ira. | Open Subtitles | انظر،إذا كانت كاميرا هي ما نحتاج إليه ربما هذه ستفي بالغرض |
Peut-être que ce nouvel arbre aura nourriture et aucun propriétaire de résident. | Open Subtitles | ربما هذه الشجرة الجديدة سيكون لها الطعام ولا مالك المقيم. |
Peut être que ces lunettes peuvent m'aider. | Open Subtitles | ربما هذه النظارات التنبيهية يمكنها مساعدتي. |
C'est probablement le seul sourire que vous verrez de Mike toute la saison. | Open Subtitles | واو ربما هذه هي الابتسامة الوحيدة التي سترونها من مايك وينشل في الموسم كله |
Doc, c'est peut être un signe d'un trouble cognitif. | Open Subtitles | ربما هذه علامة على الضعف الإدراكي ما بعد الصدمة |