Oh, Mon Dieu, Papa, elle et moi avons construit un moteur ensemble. | Open Subtitles | يا ربّاه يا أبي، أنا وهي بنينا مُحرّكي معاً. |
Oh Mon Dieu. Je dois y aller. Je vais louper mon train. | Open Subtitles | .ربّاه, يتحتم عليّ الذهاب .سيفوتني القطار |
Mon Dieu, tu es tellement beau, ça me brise le coeur. | Open Subtitles | يا ربّاه كم أنتِ جميلة، أنتِ تجرحين قلبي |
Seigneur, comment est-ce possible ? | Open Subtitles | ربّاه. كيف حدث هذا؟ |
Bon sang ! Tu crois qu'elle veut devenir une meilleure personne ? | Open Subtitles | ربّاه ، هل تعتقدين أن كلّ ما أرادته هو أن تصبح شخصاً أفضل ؟ |
Mais, Bon Dieu, n'ai je pas rattrapé beaucoup de terrain pour t'attraper. | Open Subtitles | ولكن ربّاه. ألم أنهض كثيراً من الأرض كي ألحق بك؟ |
Oh Mon Dieu ! Dans ta vision du futur, il avait perdu un bras. | Open Subtitles | يا ربّاه ، في رؤياك بالمستقبل لقد كان يفتقد ذراع |
- J'en ai le souffle coupé. - Mon Dieu, il y en a deux. | Open Subtitles | ـ أنا أشعر بالإشمئزاز ، ربّاه ـ يا إلهي ، هناك شعرتان |
Mon Dieu. Je devrais être rentrée depuis des heures. | Open Subtitles | ربّاه ، كان يجب أن أعود للمنزل منذ ساعات |
Mon Dieu. C'est dur à croire que vous feriez une chose pareille. | Open Subtitles | ربّاه ، من الصعب أن أصدق أنكما قد تفعلان شيئاً كهذا بالفعل |
Oh, Mon Dieu, je suis trop crevée et tu parles trop. | Open Subtitles | ربّاه. أنا أغوص في غفوتي وأنتِ ثرثارة للغاية |
Mon Dieu, ca me rejouit le coeur de te voir. | Open Subtitles | ربّاه, أأنتِ حاسّة البصر للعين الملتهبة. |
Pour la première fois dans ma vie, je ne veux pas mourir. J'ai un petit copain et j'ai eu mon premier "B". Mon Dieu, je faiblis ! | Open Subtitles | لأوّل مرّةٍ بحياتي لا أود الموت، لديّ خليلٌ، ودرجة جيّد جدًا الأولى، ربّاه اصبحتُ ناعمة! |
Maintenant il va mourir et me laisser avec la honte de ses péchés. Mon Dieu... | Open Subtitles | سيموت الآن ويتركني مع عار خطاياه ربّاه... |
Oh Mon Dieu, tu n'as quand même ralenti pour un oiseau ! | Open Subtitles | وكان عليّ أن أحارب لأجل كلّ.. يا ربّاه! لا أصدّق أنّك خفّضت سرعتكَ لأجل طائر! |
Seigneur... pas un qui a séché toute la journée. | Open Subtitles | ربّاه "وأريد قطعة ليمون طازجة في شايي المثلّج، "ليست جافّة بقيت طوال اليوم خارجاً" |
- Seigneur, je l'espère. - Je vais me fermer. | Open Subtitles | ربّاه ، اتمنى ذلك - سأُنغلق على نفسي - |
Et bien, comparé aux autres idiots que nous avons rencontrés aujourd'hui elle a visiblement la tête sur les épaules-- Oh, Bon sang, dis moi juste que nous allons avoir cette Putain de série. | Open Subtitles | مقارنةً بالمغفلين الذين قابلناهم اليوم جليّ أنها تعمل... ربّاه, فقط اخبريني بأننا سنحصل على المسلسل. |
Bon sang, c'est Longines. Il va être si fâché contre nous. | Open Subtitles | يا ربّاه ، إنه (لونجينوس) سيكون غاضب جداً منّا. |
Bon Dieu, la boite de céréales devait être gigantesque. | Open Subtitles | ربّاه, لابد وأنها كانت علبة رقائق كبيرة. |
Jésus Marie mère de Dieu. | Open Subtitles | ربّاه رحمتك يا رب |