"رجلين" - Translation from Arabic to French

    • deux hommes
        
    • deux gars
        
    • deux mecs
        
    • deux types
        
    • deux personnes
        
    • de deux
        
    • homme
        
    • jambes
        
    • Two
        
    • que deux
        
    Le Gouvernement devrait ordonner une enquête impartiale sur le décès des deux hommes qui étaient en détention provisoire au Kosovo pendant l'année 1997. UN وينبغي أن تأمر الحكومة بإجراء تحقيق محايد في موت رجلين توفيا أثناء احتجازهما لدى الشرطة في كوسوفو خلال عام ١٩٩٧.
    En 2000 par exemple, des officiers de police ont été accusés d'avoir laissé mourir de froid deux hommes autochtones, dans la banlieue de Saskatoon. UN ففي عام 2000 على سبيل المثال، اتُهم ضباط من الشرطة بترك رجلين من السكان الأصليين يتجمدان حتى الموت في ضواحي ساسكاتون.
    Une équipe d'extraction de deux hommes pourrait se glisser là-dedans, mais ce n'est pas facile. Open Subtitles فريق مُكون من رجلين يُمكنهما الدخول من هناك، ولكن الأمر ليس سهلاً.
    Donc, je vais prendre deux gars et mettre la main sur un autre camion ce soir. Open Subtitles إذن سآخذ رجلين.. مع شاحنةٍ أُخرى هذه الليلة.
    deux mecs à l'hosto et vous répondez pas au téléphone ! Open Subtitles رجلين في المستشفى وفجأة تقرر ألا ترد على الهاتف
    Oh, j'adorerais que mes deux hommes préférés fassent mieux connaissance. Open Subtitles سأحب أن يجتمع أفضل رجلين ليتعرفا على بعضيهما
    Un jour, j'ai rencontré deux hommes en chemise blanche et cravate dans la rue. Open Subtitles في يوم ما، قابلت رجلين بلباس أبيض وأربطة عنق في الطريق
    Quand j'avais 16 ans, j'ai vu mon père tomber dans le coma à cause de deux hommes qui te ressemble. Open Subtitles عندما كنتُ في 16، شاهدتُ أبي يتعرض للضرب حتى أغمى عليه. بواسطة رجلين يبدوان مثلكَ تماماً.
    Ecoute, comme tu as placé des equipes de deux hommes aux portes, il y a une breche dans l'allée. Open Subtitles يبدو أنك وضعت رجلين من رجالك على أبوابك مما يعني أنك عرضة إلى الإخلال من الزقاق
    Ce n'est pas facile pour deux hommes de partager une vie. Open Subtitles ليس من السهل على رجلين ان يتقاسما حياة واحدة
    Devenue grande, elle est soumise par deux hommes à des humiliations. Open Subtitles وعندما كبرت، عاشت مع رجلين عـّرضوها لجميع أنواع الإذلال
    deux hommes sans lien apparent trouvés noyés dans leur baignoire à un mois pile d'écart. Open Subtitles رجلين بدون صلة واضحة وجدا غارقين في مغطسيهما بفارق شهر كامل بالضبط
    Et hier, pour le tueur en série, deux hommes seulement. Open Subtitles و البارحة بخصوص السفّاح حصلت على رجلين فقط
    C'est mieux que me caler entre deux hommes qui transpirent beaucoup dans un placard. Open Subtitles إنه أفضل من أحشر نفسي في دولاب مع رجلين متعرّقين جدا
    Il est plus fou que deux hommes adultes qui croient à des malédictions ? Open Subtitles حسنا، هل هناك اي معتوه ايضا هناك رجلين بالغين يأمنون بالعنة
    Et deux hommes, deux fusils sur ce toit, et encore deux autre sur ce toit. Open Subtitles أريد رجلين و بندقيّتين، فوق ذلك السطح رجلان، بندقيتان فوق هذا السطح
    S'il y a bien deux hommes qui ne se sont jamais compris l'un l'autre, c'était nous. Open Subtitles إنْ كان هناك رجلين على الإطلاق أساءا فهم بعضهما البعض فنحن هذين الرجلين
    L'agneau paraît très doux, mais il écrase les deux hommes. Open Subtitles الحمل يبدو بريئا, ولكن, يوجد رجلين تحت خفّيه
    deux gars avec quelques kilos. Non, vieux. C'était comme dans Reservoir Dogs. Open Subtitles ـ أنهما مجرد رجلين مع بعض مخدرات ـ لا يا رجل، كان ذلك عنيفًا هناك
    On peut parler de tout ce dont deux mecs peuvent parler. Open Subtitles يمكننا .. يمكننا التحدث عن أي شيء أخر يمكن أن يتحدث حوله أي رجلين.
    J'ai deux types qui seront sur le coup dans 48h. Open Subtitles لدي رجلين يودون الإنتقال إليها خلال 48 ساعة
    Entre minuit et 2 heures du matin, deux personnes non identifiées auraient été interpellées par une patrouille de police. UN فقد زعم أنه فيما بين منتصف الليل والساعة ٠٠/٠٢، اعترضت دورية شرطة رجلين مجهولي الهوية.
    Statuer sur la culpabilité ou l'innocence d'un homme dans les yeux des dieux en ayant deux autres hommes pirater l'autre en morceaux. Open Subtitles البت ذنب الرجل أو البراءة في نظر الآلهة من خلال وجود رجلين آخرين الإختراق بعضها البعض الى اشلاء.
    Des jambes comme des cures-pipe mais dures comme les lévriers... Open Subtitles كان لديه رجلين رفيعتين كالسلّاكة لكن قويتين كالدبابة
    Jasper, voici les Two Skinny Dudes. Open Subtitles كاسبر، يُقابلُ رجلين نحيلينَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more