Si nous devons remettre un homme mort dans sa tombe, c'est ce que nous ferons. | Open Subtitles | إن كان علينا وضع رجل ميت إلى قبره مجدداً علينا فعل ذلك |
Vous m'avez sorti du lit pour chercher un homme mort dans les bois ? | Open Subtitles | ليون ميرسي؟ أنت أبعدتَني عن السريرِ لمُطَارَدَة رجل ميت حول الغابة؟ |
Il y a un homme mort dans le coffre, et on n'a pas de plan. | Open Subtitles | يوجد رجل ميت في الصندوق وليس لدينا اي خطه |
Ma mère baise un mort depuis 30 ans. Je l'appelle "papa". | Open Subtitles | تبا, امي كانت تعاشر رجل ميت لـ ثلاثين سنه |
Parce qu'il y a un mort au bout de la ligne. | Open Subtitles | لأنه يوجد رجل ميت على الناحية الأخرى من الخط |
Qu'on a trouvé un cadavre sur un bateau et qu'on lui a volé son fric. | Open Subtitles | أنخبره بشأن عثورنا على رجل ميت بالقارب و بأننا سرقنا نقوده ؟ |
Tu fais ça avec des chaussures pourries, tu es un homme mort. | Open Subtitles | ان تفعل ذلك مع ضعف الدعم القوس، أنت رجل ميت. |
Détruire le nom d'un homme mort sa femme juste à côté, mâchant du valium ? | Open Subtitles | لتدمير سمعة رجل ميت بينما تجلس زوجتة في الغرفة الآخرى وهي تمضغ العلكة؟ |
Le bureau du FBI c'est le premier endroit où il va chercher, et je serai un homme mort. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي عقد هو المكان الأول هو ستعمل نظرة، وأنا سيصبح رجل ميت. |
Alors, si c'est vrai et que je la tue, tu ne serais pas juste en train de punir un homme mort ? | Open Subtitles | حسنًا، إن كان هذا صحيحًا وأنا أفعل هذا، ألست تعاقب رجل ميت وحسب؟ |
Ils paient la même chose pour un homme mort ou pour un homme vivant ? | Open Subtitles | هل يدفعون بسخاء من أجل رجل ميت كما يدفعون من أجل رجل حيّ؟ |
On en apprend beaucoup d'un homme mort en fouillant ses affaires. | Open Subtitles | يمكنك ان تتعلم الكثير عن رجل ميت من خلال تفحص ممتلكاته |
Vous voyez, on a un homme mort et on a besoin d'un suspect. | Open Subtitles | فكما ترى، لدينا رجل ميت ونحتاج لمشتبه به. |
Dans le temps, ils prenaient la main d'un homme mort, pour en faire une bougie avec la graisse de son corps. | Open Subtitles | أتعلم، في الماضي، كانوا يأخذون اليد المقطوعة من رجل ميت... ويحولونها إلى شمعة بإستعمال الدهون من جثته. |
Oh, et par la manière, nous ne sommes pas à l'écoute pour un appel de détresse d'un homme mort. | Open Subtitles | أوه، وبالمناسبة، لم نكن الاستماع لنداء استغاثة من رجل ميت. |
Première fois que je voyais une poignée mortelle d'un mort. | Open Subtitles | أول مرة رأيته في حياتي قبضة الموت من رجل ميت. |
Tu vas couper la main d'un mort et l'utiliser pour ouvrir un ascenseur ? | Open Subtitles | سوف تقطعين يد رجل ميت و تستعملها في فتح مصعد؟ |
Tout ce que ça fait, c'est grossir la pile de dossiers non lus sur le bureau d'un mort. | Open Subtitles | كل ما تملكه هي زيادة كومة الملفات غير المقروءة على مكتب رجل ميت |
Raide défoncé, tu m'as raconté ta semaine avec un mort. | Open Subtitles | أنت وقّفت أمامي، فاقد عقلك و تخبّرني أنك قضيت أسبوع .مع رجل ميت |
Oui, et je ne veux pas qu'elle pense que les McCullough passent devant un cadavre sans le voir et le laissent pendu à son arbre. | Open Subtitles | تماماً، أنا لا اريدها أن تفكر بأن مكولوغس هذا النوع من الناس الذي يقود بالقرب من رجل ميت ويتركه معلق بالشمس |
Zoe Tate est mis le meurtre de Turelli sur le dos d'un mec mort. | Open Subtitles | أن تضع زوي تيت جريمة قتل توريللي على عاتق رجل ميت |
4ème étage, type mort. Le voyant a prédit un type mort au 4ème étage. | Open Subtitles | رجل ميت في الطابق الرابع الذهني توقع أنه سيموت |
Arrête. Comment tu peux penser à ça ? Je te signale qu'il est mort. | Open Subtitles | اترك الأمر لاري , من يهتم بتوصيلتك لدينا رجل ميت هنا |
La bande trouve un macchabée | Open Subtitles | عنوان الحلقة: الجماعة يجدون رجل ميت |