"رجل ميت" - Traduction Arabe en Français

    • un homme mort
        
    • un mort
        
    • un cadavre
        
    • mec mort
        
    • un type mort
        
    • est mort
        
    • un macchabée
        
    Si nous devons remettre un homme mort dans sa tombe, c'est ce que nous ferons. Open Subtitles إن كان علينا وضع رجل ميت إلى قبره مجدداً علينا فعل ذلك
    Vous m'avez sorti du lit pour chercher un homme mort dans les bois ? Open Subtitles ليون ميرسي؟ أنت أبعدتَني عن السريرِ لمُطَارَدَة رجل ميت حول الغابة؟
    Il y a un homme mort dans le coffre, et on n'a pas de plan. Open Subtitles يوجد رجل ميت في الصندوق وليس لدينا اي خطه
    Ma mère baise un mort depuis 30 ans. Je l'appelle "papa". Open Subtitles تبا, امي كانت تعاشر رجل ميت لـ ثلاثين سنه
    Parce qu'il y a un mort au bout de la ligne. Open Subtitles لأنه يوجد رجل ميت على الناحية الأخرى من الخط
    Qu'on a trouvé un cadavre sur un bateau et qu'on lui a volé son fric. Open Subtitles أنخبره بشأن عثورنا على رجل ميت بالقارب و بأننا سرقنا نقوده ؟
    Tu fais ça avec des chaussures pourries, tu es un homme mort. Open Subtitles ان تفعل ذلك مع ضعف الدعم القوس، أنت رجل ميت.
    Détruire le nom d'un homme mort sa femme juste à côté, mâchant du valium ? Open Subtitles لتدمير سمعة رجل ميت بينما تجلس زوجتة في الغرفة الآخرى وهي تمضغ العلكة؟
    Le bureau du FBI c'est le premier endroit où il va chercher, et je serai un homme mort. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي عقد هو المكان الأول هو ستعمل نظرة، وأنا سيصبح رجل ميت.
    Alors, si c'est vrai et que je la tue, tu ne serais pas juste en train de punir un homme mort ? Open Subtitles حسنًا، إن كان هذا صحيحًا وأنا أفعل هذا، ألست تعاقب رجل ميت وحسب؟
    Ils paient la même chose pour un homme mort ou pour un homme vivant ? Open Subtitles هل يدفعون بسخاء من أجل رجل ميت كما يدفعون من أجل رجل حيّ؟
    On en apprend beaucoup d'un homme mort en fouillant ses affaires. Open Subtitles يمكنك ان تتعلم الكثير عن رجل ميت من خلال تفحص ممتلكاته
    Vous voyez, on a un homme mort et on a besoin d'un suspect. Open Subtitles فكما ترى، لدينا رجل ميت ونحتاج لمشتبه به.
    Dans le temps, ils prenaient la main d'un homme mort, pour en faire une bougie avec la graisse de son corps. Open Subtitles أتعلم، في الماضي، كانوا يأخذون اليد المقطوعة من رجل ميت... ويحولونها إلى شمعة بإستعمال الدهون من جثته.
    Oh, et par la manière, nous ne sommes pas à l'écoute pour un appel de détresse d'un homme mort. Open Subtitles أوه، وبالمناسبة، لم نكن الاستماع لنداء استغاثة من رجل ميت.
    Première fois que je voyais une poignée mortelle d'un mort. Open Subtitles أول مرة رأيته في حياتي قبضة الموت من رجل ميت.
    Tu vas couper la main d'un mort et l'utiliser pour ouvrir un ascenseur ? Open Subtitles سوف تقطعين يد رجل ميت و تستعملها في فتح مصعد؟
    Tout ce que ça fait, c'est grossir la pile de dossiers non lus sur le bureau d'un mort. Open Subtitles كل ما تملكه هي زيادة كومة الملفات غير المقروءة على مكتب رجل ميت
    Raide défoncé, tu m'as raconté ta semaine avec un mort. Open Subtitles أنت وقّفت أمامي، فاقد عقلك و تخبّرني أنك قضيت أسبوع .مع رجل ميت
    Oui, et je ne veux pas qu'elle pense que les McCullough passent devant un cadavre sans le voir et le laissent pendu à son arbre. Open Subtitles تماماً، أنا لا اريدها أن تفكر بأن مكولوغس هذا النوع من الناس الذي يقود بالقرب من رجل ميت ويتركه معلق بالشمس
    Zoe Tate est mis le meurtre de Turelli sur le dos d'un mec mort. Open Subtitles أن تضع زوي تيت جريمة قتل توريللي على عاتق رجل ميت
    4ème étage, type mort. Le voyant a prédit un type mort au 4ème étage. Open Subtitles رجل ميت في الطابق الرابع الذهني توقع أنه سيموت
    Arrête. Comment tu peux penser à ça ? Je te signale qu'il est mort. Open Subtitles اترك الأمر لاري , من يهتم بتوصيلتك لدينا رجل ميت هنا
    La bande trouve un macchabée Open Subtitles عنوان الحلقة: الجماعة يجدون رجل ميت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus