Activer cette puce est la seule chose intelligente à faire. | Open Subtitles | تفعيل رقاقة القتل تلك أفضل الخيارات الوحيدة لدينا |
De plus, la puce de localisation indiquerait où je me trouve. | Open Subtitles | بجانب أنّ رقاقة تحديد المواقع ستخبر الأمن بمكاني بالضّبط. |
Aussi improbable que de couper la main d'un homme pour obtenir sa puce RFID ? | Open Subtitles | ليس مرجّحاً كقطع يد رجل ؟ لإستعمال رقاقة التعريف بالترددات الراديوية ؟ |
Qu'en est-il du projet de loi Chip Coto sur l'abstinence ? | Open Subtitles | ماذا عن رقاقة كله كوتو الامتناع عن مشروع قانون شيء؟ |
J'ai mes petites habitudes : une chips, une bouchée, une chips. | Open Subtitles | كنتُ أنوي أكل رقاقة ثم لقمة شطيرة ثمّ رقاقة |
Je pense pas qu'un jeton de première année va aider au tribunal. | Open Subtitles | لا أعتقد أن رقاقة تلك السنة ستدعمك بالمحكمة. |
Peut-être qu'on peut voir s'il a une puce ou quelque chose, voir qui sont les propriétaires. | Open Subtitles | ربما يجب أن نرى إن كان يحمل رقاقة أو شيئا ما، لنعرف مالكه. |
Souviens-toi, dès que l'alarme se déclenche, la chose la plus importante devient cette puce. | Open Subtitles | تذكر، كلما يذهب هذا الانذار، الشيء الأكثر أهمية هو أن رقاقة. |
Chaque coureur a une puce traceuse, alors on peut les suivre on-line, voir quand ils passent certains points de contrôle. | Open Subtitles | كل عدّاء يحصل على رقاقة مراقبة، تمكنك من مراقبته على الإنترنت عندما يمرون من نقاط معينه. |
C'est une puce électronique qu'on insère dans le pied du bébé. | Open Subtitles | إنها رقاقة كمبيوتر تضعينها في قدم طفلك لتستطيعي تعقبه |
Seulement si un code V est chargé dans la puce de guidage du missile. | Open Subtitles | فقط إن تمّ تحميل رمز مرور الزائرين إلى رقاقة الصاروخ الإلكترونية |
La puce d'Oclé devrait peser presque rien avec un noyau creux... pour éviter la conduction thermique. | Open Subtitles | بيانات رقاقة الخواتم يجب أن تكون عديمة الوزن ومحاطه بتجويف لمنع التأثير الحرارى |
C'est de trouver salle d'armement et je pourrais enlever la puce avant qu'elle ne puisse tirer un missile nucléaire. | Open Subtitles | سأجد غرفة الأسلحة، وأنتزع رقاقة التشغيل منها قبل أن تتمكن إطلاق أي صاروخ نووي. |
Au retour de la lune de miel, je te mets une puce, comme un chien. | Open Subtitles | عندما نعود من شهر العسل، سأزرع لك رقاقة إلكترونية. ككلب صيد. |
C'est certainement une puce de circuit intégré de minuterie, mais je n'ai pas vu une comme cela avant. | Open Subtitles | إنها بالتأكيد رقاقة مُؤقت مُتكاملة لكني لم أر واحدة مثل تلك الرقاقة من قبل |
"Chip coto" veut la liste des 50 donateurs à la réception de samedi. | Open Subtitles | ويحتاج رقاقة كوتو قائمة لدينا أكبر 50 المانحين لحضور حفل استقبال يوم السبت. |
Apparemment Chip Coto a laissé tomber son soutien pour la clause d'abstinence dans le programme d'éducation. | Open Subtitles | على ما يبدو قد انخفض رقاقة كوتو دعمه للالعفة فقط بند في قانون التعليم. |
J'ai juste mangée 500 chips et regardé. | Open Subtitles | لقد أكلت 500 رقاقة وأنا أجوب المكان ذهاباً وأياباً |
Le jeton de votre porte-clés. 30 jours. | Open Subtitles | رقاقة التمنُّع المعلّقة في مدلاة مفاتيحك مدوّن عليها 30 يومًا. |
Pour modifier les puces, il faudrait faire de nombreux tests. | Open Subtitles | لكن تعديل رقاقة حيوية سيتطلب تجارب وأخطاء كثيرة. |
Dire ça en tenant un flocon de neige est un peu maladroit, tu ne trouves pas ? | Open Subtitles | قول ذلك بينما تحملين رقاقة ثلج هو غباء بعض الشيء, ألا تظنين ؟ |
Il a pris le disque dur, mais par la carte RAM. | Open Subtitles | أخذ القرص الصلب ولكن ليس رقاقة ذاكرة الوصول العشوائي. |
Mais à bien y regarder, en grossissant l'image plus de 1000 fois, il s'agit d'une micropuce. | Open Subtitles | ولكن من الناحية العملية لقد فعلتها أكثر من الف مرة وحقيقةً هي رقاقة لبث الراديو |
Rien ? "pépites de chocolat, café, beurre de cacahuètes, cheesecake fraise." C'est tout. | Open Subtitles | لا شيء ؟ رقاقة الشوكلاته ، القهوة ،زبدة الفول السوداني |
OK, voyons ton badge de nouveau. | Open Subtitles | حسناً، فلنرَ رقاقة القادم الجديد |
b) L'activation de feuilles d'or : une feuille d'or peut réagir en présence de neutrons. | UN | (ب) تنشيط رقاقة الذهب: إن رقاقة الذهب معرضة للتنشيط بالنيوترونات. |