"ركبتيه" - Translation from Arabic to French

    • genoux
        
    • genou
        
    • agenouille
        
    • agenouillé
        
    • chevilles
        
    • agenouiller
        
    Et j'ai toujours cru que ce serait Alan à genoux. Open Subtitles واعتقدت دائما أن آلان تكون واحدة على ركبتيه.
    Carbonisé de la tête jusqu'à ses petits genoux de chinois. Open Subtitles كان متفحما من أعلى رأسه إلى ركبتيه الصغيرتين
    Ce qui semble indiquer que le jeune et beau prince a été frappé alors qu'il était à genoux, au moins 2 ou 3 fois. Open Subtitles ممّا يشير إلى أنّ الأمير الوسيم الشابّ ضُرب عندما كان جاثياً على ركبتيه على الأقلّ ثلاث أو أربع مرّات
    Il a avalé mon histoire... est tombé à genou et a plaidé pour sa vie. Open Subtitles خالت عليه القصة بأكملها ركع على ركبتيه , توسل من آجل حياته
    On ne peut pas pendre un sujet qui est à genoux. Open Subtitles لا يُمكنك شنق شخص عندما يكون جاثماً على ركبتيه.
    Un homme que tu aimes se met à genoux dans la rue et t'offre une bague. Open Subtitles رجل تحبين يجثو على ركبتيه بالشارع و يقدم لكِ خاتماً فيجب أن توافقي
    Cependant, il aurait été conduit de nouveau au poste de police ou un agent lui a attaché les mains et l'a frappé à coups de crosse sur les genoux et le visage. UN ومع ذلك، يدعى أنه أُخذ مرة أخرى إلى مركز الشرطة، حيث قام أحد الضباط بتقييد يديه وضربه بعقب البندقية على ركبتيه ووجهه.
    Il a été menotté les mains derrière les genoux et suspendu à un bâton placé entre ses bras et ses cuisses, sur lequel on le faisait tourner, parfois pendant des heures. UN فقد قيدت يداه خلف ركبتيه وتم تعليقه بعد وضع عصا بين ذراعيه وفخذيه للدوران حول نفسه لمدة ساعات أحياناً.
    Il aurait également été déshabillé et ses mains auraient été enchaînées à ses jambes; une barre de bois étant placée entre deux tables, il aurait été suspendu par les genoux à ce support. UN وأدُعي كذلك أنه جُرد تماماً من الثياب بينما كانت يداه مقيدتين الى سلاسل في رجليه، وأن وتداً خشبياً عُلق بين مائدتين وأنه عُلق بباطن ركبتيه فوق الوتد.
    Un autre soldat néerlandais a raconté avoir vu un homme à genoux ou assis au milieu d'un groupe de Serbes de Bosnie. UN ووصف جندي آخر من الكتيبة الهولندية حادثا شاهد فيه رجلا جاثيا على ركبتيه أو جالسا وسط مجموعة من صرب البوسنة.
    Présentant des contusions au visage, des écorchures aux deux poignets et des problèmes de ligament aux genoux, il a été hospitalisé. UN ونقل الصحفي إلى المستشفى وهو مصاب بكدمات في وجهه وسحجات في معصميه وإصابات في أربطة ركبتيه.
    A la suite des tortures, il aurait souffert de maux de tête et d'infection dans les genoux, les gencives et la mâchoire. UN وقيل إنه عانى، نتيجة للتعذيب، من الصداع ومن تلوث إصابات في ركبتيه ولثﱠته وفكﱢه.
    Là, l'inspecteur B. lui avait alors donné quatre coups de matraque aux genoux; l'auteur s'était penché en avant et avait reçu un coup à la tête et un coup de pied dans l'estomac. UN وهناك، قام ضابط تحقيق، المفتش ب، بضربه أربع مرات على ركبتيه بعصا؛ وعندما انحنى ركِل في بطنه وضُرب على رأسه.
    Les policiers ont commencé à le frapper, et il a ensuite été poussé, sur les genoux, tout près d'un feu. UN وانهال ضباط الشرطة عليه بالضرب، ودفعوه على ركبتيه بالقرب من مشعلة، فأُصيب بحروق في مستوى إحدى الركبتين نتيجة لذلك.
    Les policiers ont commencé à le frapper, et il a ensuite été poussé, sur les genoux, tout près d'un feu. UN وانهال ضباط الشرطة عليه بالضرب، ودفعوه على ركبتيه بالقرب من مشعلة، فأُصيب بحروق في مستوى إحدى الركبتين نتيجة لذلك.
    L'aveu de son secret, la vérité qui le met à genoux, demandant son pardon. Open Subtitles اعترافها له بالحقيقة، جعلته يجثو على ركبتيه طالباً منا الصفح
    Il pleurait quand il tombait et se blessait le genou et maintenant, il doit faire face à des balles... Open Subtitles كان يبكي عندما يسقط و يؤذي ركبتيه و الآن لزامٌ عليه مواجة ماهو أعتى.
    Puis, il a pris l'épée du roi et l'a détruite avec son genou. Open Subtitles تم قام بخطف سيف الملك من بين يديه وقام بتحطيمه على ركبتيه
    Un médecin, ça ne s'agenouille pas. Open Subtitles انه طبيب انه عملي لا يحتاج أن ينزل على ركبتيه
    Pour finir : "Sous lequel Sir Chadwick prie agenouillé. Open Subtitles "التي يقيم تحتها الصلوات السيد تشادويك وهو منحنياً على ركبتيه"
    Le patient a les deux chevilles endommagées. Open Subtitles يعاني مريضنا ضرراً غضروفيّاً بكلتا ركبتيه
    À la gendarmerie, on lui a ordonné de s'agenouiller et on l'a frappé dans le dos parce qu'il avait du mal à se mettre dans cette position. UN وأمر في مركز الشرطة بأن يجثو على ركبتيه وضرب على ظهره ﻷنه تعذر عليه البقاء على ذلك الوضع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more