Tant que Ramsès a une armée derrière lui, rien ne changera. | Open Subtitles | طالما رمسيس لديه جيش من ورائه، شيئا لن يتغير |
Ce film pose la question de savoir si les hommes doivent vivre sous le règne de Dieu où sous le règne capricieux d'un dictateur tel que Ramsès. | Open Subtitles | موضوع هذا الفيلم يبين سواء تم حكم الشعوب بالقوانين التى شرعها الله أو سواء تم حكمهم من خلال أهواء ديكتاتور مثل رمسيس |
Ramsès, peut-on oublier ce qui est arrivé sur le champ de bataille? | Open Subtitles | رمسيس هل يمكن أن ننسى ما حدث في المعركة؟ |
Il y a plus d'un million de levers du soleil, au 13e siècle avant Jésus Christ, les Égyptiens ont construit ce temple à Abou Simbel en l'honneur du pharaon Ramsès II. | Open Subtitles | قبل مليون فجر من الأن, في القرن الثالث عشر قبل الميلاد بنى المصريون هذا المعبد في أبو سمبل ليكرموا الفرعون رمسيس الثاني |
Le tombeau d'un pharaon nommé Ramsès VI, qui régna longtemps après le Roi Touth. | Open Subtitles | يشبه قبر توت عنخ آمون إنه قبر الفرعون رمسيس السادس الذي حكم مصر لفترة طويلة بعد وفاة توت عنخ آمون |
À genoux, Hébreu. Le grand Ramsès approche. | Open Subtitles | اجثو على ركبتيك ياعبرانى رمسيس العظيم في مرمى البصر |
Chaque statue de Ramsès II est haute de 20 m. | Open Subtitles | كل واحد من تماثيل رمسيس والثاني هو ارتفاع 65 قدما |
A moins de lui succéder, tu deviendras prince de quelque province et je serai l'épouse de Ramsès. | Open Subtitles | و لولا أنك نجحت في مهمتك فقد كنت ستكون أميراً على بعض الأقاليم و سأكون أنا زوجة ل رمسيس |
Tout est prêt, excepté l'annonce du mariage de Ramsès et de Néfrétiri. | Open Subtitles | إكتمل كله عدا إعلانك عن زواج رمسيس من نفرتيري |
Ni les intrigues princières de Ramsès ni les mensonges néfastes de Memnet. | Open Subtitles | سواءا رمسيس بمؤامراته الوفيره و لا ممنت بأكاذيبها الشريره |
Comment Ramsès pourrait me détruire d'un morceau d'étoffe ? | Open Subtitles | . ؟ كيف يمكن ل رمسيس أن يقضى علىَ بقطعه من الملابس ؟ |
Ces journées d'obscurité t'ont-elles fait voir la lumière Ramsès ? | Open Subtitles | هل الأيام المظلمه جعلتك ترى النور يا رمسيس ؟ |
Ramsès rassemble les Lybiens, les chars et les soldats sardiniens. | Open Subtitles | رمسيس قام بتجميع حاملى الفئوس الليبيين و المركبات .. و رجال السيف من سردينيا لماذا ؟ |
J'ai entendu la dernière menace de Ramsès. | Open Subtitles | لقد سمعت تهديدات رمسيس الاخيرة |
Nous le pouvons, mais Ramsès le peut aussi. | Open Subtitles | ممكن ولكن رمسيس يمكنه ذلك أيضاً |
Le Ramsès. J'ai passé un super moment. | Open Subtitles | ملهي رمسيس ، قضيت وقتاً طيباً. |
Ramsès, tu crois que ce sauveur d'esclave est un mythe ? | Open Subtitles | رمسيس... أتعتقد أن هذا العبد الرسول ما هو إلا خرافة ؟ |
Tu es sûr que ce sera Ramsès ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه سيكون رمسيس ؟ |
Le tien Ramsès ne sera nulle part. | Open Subtitles | سوف لا يكون لأسمك مكان يا رمسيس |
Je ne permettrai pas que soient trahi le Pharaon et Ramsès. | Open Subtitles | لن أدع الفرعون و رمسيس يتعرضان للخيانه |
Il aurait reçu du général Amuli l'ordre de remplacer Freddy Ngalimu par le colonel Ramses. | UN | ويتردد إنه تلقى أمرا من العميد آمولي باستبدال العقيد رمسيس بالعقيد فريدي أنغاليمو. |