Des vieux catcheurs frappant des bons vieux robots dans un ring accessible en chaise roulante. | Open Subtitles | كبار السن يُصارعون روبوتات قديمة في حلبة مُصارعه يمكن دخولها بالكراسي المتحركة |
il n'y a pas moyen que j'aille voir robots vs Catcheurs. | Open Subtitles | فمن المستحيل تماماً ان أذهب لمُشاهدة روبوتات ضد المصارعين |
Apparemment je n'ai pas de minuscules robots faisant la planche dans mon sang, ce qui est toujours sympa à savoir. | Open Subtitles | يبدو أننى ليس لدي روبوتات صغيرة في مجرى الدم و هو شئ من الجيد أن أسمعه |
Hanka Robotics garantit la sécurité personnelle contre... | Open Subtitles | "روبوتات هانكا" تضمن السلامة الشخصية ضد التهديدات الخارجية. |
robots industriels, n.d.a. | UN | روبوتات صناعية، غير مذكورة ولا داخلة في موضع آخر |
La perspective d'un avenir où des robots totalement autonomes pourraient avoir un pouvoir de vie et de mort sur des êtres humains soulève de nombreuses inquiétudes nouvelles. | UN | ويثير احتمال قيام مستقبل قد تتحكم فيه روبوتات مستقلة تماماً بحياة البشر وموتهم عدداً من المخاوف الإضافية. |
Avant que les Vardies, les petits robots, ne vous attaquent, vous m'avez demandé d'où ils venaient. | Open Subtitles | سابقاً، حين حاولت روبوتات الفاردي مهاجمتكِ سألتِني من أين أتت |
Un mur, un authentique mur, pas fait de petits robots mais de bon vieux métal. | Open Subtitles | جدار، جدار صادق وحقيقي ليس مصنوعاً من روبوتات صغيرة بل مصنوع من حديد قديم |
Ils se sont réveillés pour garder le troupeau de robots Vardi. | Open Subtitles | تم إيقاظهم للإشراف على قطعان روبوتات الفاردي |
Il n'y a pas de flaques vivantes ou... de robots bizarres, de gros poisson. | Open Subtitles | لا وجود لبركٍ حيّة، أو.. روبوتات غريبة، أو أسماك ضخمة |
9 cibles robots repérées au nord, près de la rivière, peut-être plus. | Open Subtitles | اسمعوا 9 روبوتات فى الشمال بالقرب من النهر ربما اكثر |
Les autorités ont mis un terme à l'usage de robots au sein des forces de l'ordre, et ont rappelé 150 000 agents humains réservistes. | Open Subtitles | وضعت سلطات جنوب أفريقيا توقف فوري على إستخدام أي عنصر من عناصر روبوتات الشرطة ونشطت 150 ألف من القوى البشرية الإحتياطية |
Sauf que vous avez une semaine d'avance et que les nettoyeurs sont des robots... des petits gars en aluminium sur roulettes. | Open Subtitles | ما عدى أنكِ متقدمه بأسبوع وأجهزة غسل موقع الجريمه هي روبوتات أنتي تعلمين , قليل من اولاد الالمنيوم على عجلات |
Des robots de réparation hors de contrôle qui cannibalisent des humains. | Open Subtitles | روبوتات إصلاح خارجة عن السيطرة تقوم بالتغذي على لحوم البشر |
Est-ce que robots vs Catcheurs vaut ça? | Open Subtitles | هل مشاهده روبوتات ضد المصارعين يستحق هذا العناء ؟ |
Ok les gars. Allons voir robots vs Catcheurs. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق لنذهب لمشاهده روبوتات ضد المُصارعين |
Je pense que c'est surtout ce que Hanka Robotics peut faire pour vous. | Open Subtitles | أظن أنه أكثر مما تقدمه "روبوتات هانكا" لك. |
Collaborez avec Hanka Robotics et soyez détruit. | Open Subtitles | أيًا كان يتعاون مع "روبوتات هانكا" سوف يُدّمر. |
Pour l'essentiel, ces méthodes se fondaient sur la réorbitation ou la désorbitation des objets à l'aide du laser, de filins ou de la robotique. | UN | واستندت تلك الأساليب أساسا إلى تغيير الموقع المداري للأجسام الفضائية أو إخراجها من المدار باستخدام تكنولوجيا الليزر أو تكنولوجيا الحبل الفضائي أو باستخدام روبوتات. |
On sait pour les nanobots. On en a plusieurs nous-mêmes. | Open Subtitles | نحن نعرف عن روبوتات النانو لدينا الكثير منها |
Une brillante roboticienne qui avait développé des abeilles miniatures pour aider les agriculteurs. | Open Subtitles | ) عالمة روبوتات عبقرية عملت قبلًا على نحلات آلية لأجل الإستخدامات الزراعية |
Ça, c'est des robots-biscuits ! | Open Subtitles | الآن هذه روبوتات بسكويتية! |
Vous avez ramenés les Vardies ici, des micro-robots qui vous ont tant facilité la vie. | Open Subtitles | أحضرتم الفاردي إلى هنا روبوتات لتسهّل حياتكم |
En pareil cas, l'homme se trouve de fait incapable d'intervenir et les machines constituent donc effectivement des RLA. | UN | وفي هذه الظروف يكون العنصر البشري بحكم الواقع خارج دائرة القرار مما يجعل من هذه الآلات روبوتات مستقلة قاتلة بالفعل. |