Rosie, je suis désolé mais je refuse de paniquer pour des choses comme ça. | Open Subtitles | روزي انا متأسف لكن انا ارفض ان اذعر على امور كهذه |
Rosie me mettait à jour sur le meurtre de Peri. | Open Subtitles | روزي كانت فقط تخبرني باخر تتطورات جريمة بيري |
Ils devaient voter pour Carter au lieu de Rosie, pas pour Carter et Rosie. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يصوتوا لكارتر ضد روزي ليس كارتر وروزي |
Je voulais que Rosie est un jardin avant qu'elle parte. | Open Subtitles | أردت روزي أن تملك الفناء الخلفي قبل مغادرتها |
Rosy, j'aimerais pouvoir en faire plus. | Open Subtitles | روزي أتمنى لو كان هناك ما يمكن القيام به |
Rosie est ainsi, l'humain aime n'importe qui ce n'est pas comme si nous étions mariés ou nous avions une maison. | Open Subtitles | لكن روزي مثل كل شخص آخر وهو ليست مثل نحن تزوجنا، أو كان عنده بيت وكل. |
Volé un penny? Des nouveaux, Rosie. Ils seront partis demain. | Open Subtitles | قادمون جدد يا روزي سيمضون في طريقهم غداً |
Accrochée à un fil d'araignée, Rosie devra plonger, et tisser une toile de sécurité, en moins de 15 secondes! | Open Subtitles | وسف تسد الطريق لذا يجب علي روزي اجتياز هذا الخط في خلال 15 ثانية فقط |
Il est prêt à t'acheter des milk-shakes, des hamburgers, des frites, tout ce que tu veux au menu du très prisé Rosie's Diner. | Open Subtitles | ولكنه جاهز كي يشتري لك مخفوق الحليب والهامبرغر والبطاطس المقلية أي شيء ترغبين فيه من مطعم روزي ذي الشهرة العالمية |
Tu es toujours aussi mignonne, Rosie, surtout quand tu es contrariée. | Open Subtitles | أنت لا تزالى جميلة جدا، روزي ..وخصوصا عندما تكونى غاضبه |
On s'étaient mis d'accord de ne jamais amener Rosie sur une affaire. | Open Subtitles | لا، نحنُ اتفقنا على عدم إخراج روزي في أي قضية |
Je passe prendre Rosie cet après-midi, après ma séance chez la psy. | Open Subtitles | سأحضر روزي بعد ظهر اليوم بعد أن أقابل معالجتي |
Je t'en supplie, pour ton bien et pour celui de Rosie. Ce n'est pas réel. | Open Subtitles | من فضلك، من أجلك ومن أجل روزي هذا ليس حقيقياً |
Je portais une fleur en plastique, j'avais joué avec Rosie. | Open Subtitles | وأنا كان لدي زهرة بلاستيكية في شعري كنت ألاعب بها روزي |
Et si je ne le fais pas sortir d'ici vivant, dites Rosie je l'aime. | Open Subtitles | وإذا كنت لا تجعل من هنا على قيد الحياة، ونقول روزي أنا أحبها. |
On dit que Rosie est tombée enceinte il y a 40 ans et a insisté pour accoucher au Ranch... | Open Subtitles | روزي كانت حامل مرة أخرى منذ 40 سنة و أصرت على الولادة |
Sauf qu'il est mort depuis 4 000 ans, Rosie. | Open Subtitles | نعم، باستثناء أنه مضى على وفاته أربعة آلاف سنة، روزي |
Tu penses qu'on peut trouver Rosie en ligne ? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يمكن أن تجد روزي على الانترنت؟ |
Maisjesuissifier dela femme que tu es devenue, Rosie, delamèreque tuasétépourKatie. | Open Subtitles | انا فخور للغايه بك يا روزي, كام لكاتي. |
"Ma chère Rosy, je suis désolée de t'avoir causé une telle frayeur... mais c'était pour moi la seule façon de te faire revenir... sur ta décision qui me faisait tant souffrir. | Open Subtitles | عزيزتي روزي ، أنا آسفه لقد أخفتك لذا لكنها كانت الطريقه الوحيدة لاجعلك تعيدين النظر في قرارك الذي سبب لي كل هذا الألم. |
Malheureusement, le corps de Rose est incapable de produire des ovules viables ou de porter un enfant. | Open Subtitles | للأسف . جسد روزي غير قادر على إنتاج بويضات قابلة للحياة أو حمل الجنين |
Non, je veux du champagne marron, pas... du rosé... ou ce que peut bien pisser Bob l'éponge. | Open Subtitles | كلا يا رجل، أحتَاج شامبانيابُنيةاللون،ليس هذه .. "روزي" .. أيًا يكُن إسمه بول "سبونجبوب" هذا. |
Le Rosey, oui, et je sortais avec un DJ à LA. | Open Subtitles | "لي روزي" ، أجل، وكنتُ أواعد منسق موسيقى في لوس أنجلوس. |
Oui, bonjour. Oui, je m'appelle Ruthie. | Open Subtitles | نعم، أهلاً نعم، اسمي روزي |