"ريبوك" - Translation from Arabic to French

    • Reebok
        
    Je répète : John Stockton a été vu portant des Reebok. Open Subtitles أكرر، شوهد جون ستوكتون يرتدي أحذية ريبوك
    Mon pote prend son contrat avec Reebok un peu trop sérieusement. Open Subtitles هذه مني .. أعتقد أنه أخذ تصديق صفقة ريبوك صغيرة ولكنها جدية
    Reebok lance la campagne dès que je passe les 2 000 yards. Open Subtitles ريبوك لديها هذه الحملة الإعلانية.. جاهزة للبدأ لحظة أقطع مسافة.. ال2000 ياردة.
    Avec la plus grande entreprise de chaussure dans le monde Reebok. Open Subtitles مع أكبر شركة للأحذية في العالم,شركة ريبوك
    La liste des derniers article : 1000 Chaussures Reebok. Open Subtitles المزاد الأخير سيكون على على ألفي حذاء ماركة ريبوك
    Maintenant nous avons dédouané 2000 chaussures Reebok sans aucun droit de douane. Open Subtitles الان معنا ألفي حذاء ريبوك بدون دفع رسوم الجمارك
    C'est probablement des bobards, mais on m'a dit que deux de vos cadres ont mis le nez dans mon compte Reebok. Open Subtitles اسمع , ربما هذا مجرد هراء لكن بعض رجالي سمعوا ان احد اتباعك كان متواجد بالاقليم يتربصون بعقود شركة ريبوك
    Je représente Reebok depuis 11 ans. Open Subtitles كنت امثل شركة ريبوك لاكثر من 11 عام انهم عملائي الرئيسيين
    Vous n'avez pas blindé Reebok. Open Subtitles الان انت تركت عقد ريبوك مفتوح على الطاولة
    Bienvenue à New York, ou encore... Reebok Land ! Open Subtitles ياسادة , مرحبا بكم في نيويورك او كما ندعوها مدينة ريبوك
    Reebok ne sert à rien si les deux autres ne sont pas là. Open Subtitles و قلتَ أن لا أهمية لشركة "ريبوك" مالم يحضر البقية
    John Stockton a été vu portant des Reebok. Open Subtitles شوهد جون ستوكتون يرتدي أحذية ريبوك
    Starkweather ? Le footballeur des pubs Reebok ? Open Subtitles "ستاركويذير" ، هذا اللاعب في إعلانات "ريبوك
    De grandes sociétés comme Reebok, Sears et Levi Strauss s'inquiètent aujourd'hui de l'exploitation possible du travail des enfants pour la production d'articles de sport, se montrent soucieuses de certifier que leurs produits n'ont pas été fabriqués par des enfants et s'y engagent. UN وتبدي شركات مثل ريبوك وسيرز وليفي شتراوس قلقها اﻵن إزاء احتمال استخدام عمل اﻷطفال في إنتاج المنتجات المستخدمة في اﻷلعاب الرياضية، وهي تبدي اهتماماً والتزاماً بإصدار شهادات بأن منتجاتها لم تنتج عن عمل اﻷطفال.
    Récemment, d'anciens membres de l'Association nationale de basket-ball et de l'Association nationale féminine de basket-ball ont tenu des services de consultation au Sénégal pour des centaines de jeunes, ont engagé des dialogues et ont fait don de 12 000 paires neuves de baskets Reebok. UN وفي الآونة الأخيرة، قام أعضاء سابقون في الرابطة الوطنية لكرة السلة، والرابطة النسائية الوطنية لكرة السلة بتنظيم حلقات تدريبية في السنغال ونيجيريا، لمئات الشباب، ودخلوا معهم في حوار، وتبرعوا بـ 000 12 زوج من أحذية " ريبوك " الخاصة بكرة السلة.
    Je pensais que les Reebok Pumps étaient cool. Open Subtitles كنت أظن أن "ريبوك بامبز" كانت جيدة.
    Et surtout, ne laisse personne te dire d'arrêter de porter ces Reebok Pumps. Open Subtitles والأكثر أهمية، ألا تدع أحد يخبرك ألا ترتدي (ريبوك بامبز).
    Oui Frère Archie, celle-là, Les Reebok Open Subtitles نعم اعجبتني هذه,انها ريبوك
    Frère Archie ne pouvait pas croire que les recrues comme nous lui fournissait des chaussures Reebok à un prix aussi bas. Open Subtitles لم يصدق الأخ (آرشي) اننا سنبيع له احذية ريبوك اصلية بهذا السعر المنخفض
    Je sais qu'il fallait cette commission, mais ce n'est pas vraiment Reebok. Open Subtitles أعرف أنك كنت تحتاج هذا الإعلان ولكن لن تجعلنا شركة (ريبوك) نصور مع هذا الجمل معذرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more