Le petit miroir qu'on utilisait quand tu t'es changé en Renard. | Open Subtitles | المرآة اليدوية التي أريناها إياك عندما تحولت إلى رينارد |
Tu peux m'appeler Reynard le Renard, arnaqueur des fidèles, des coeurs purs, des plus stupides. | Open Subtitles | تستطيعين تعليمي مثل رينارد فوكس جماعة من المؤمنين نقاوة القلب أمر غبي جدا |
Avec Renard comme Maire, qui sait ce que va devenir cette ville ? | Open Subtitles | أعني، مع رينارد منصب رئيس بلدية، يدري ما هو ستعمل تصبح هذه المدينة؟ |
Mais je ne crois pas que tu as rencontré notre architecte en chef, Mr. Jason Reynard. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن كنت قد اجتمعت لدينا رئيس معماري، السيد جيسون رينارد. |
Si Reynard avait tué Marina, tu ne crois pas qu'il y aurait des petits bouts de Marina un peu partout ? | Open Subtitles | إذا رينارد قتل مارينا ألا تظنين أنه سوف يكون هناك الكثير من أجزاء مارينا مُلقاةً هنا ؟ |
Ça faisait plaisir de revoir le vrai Raynard. Marié ? | Open Subtitles | كانت جيدة رؤية رينارد يعود لرشده مرة أخرى |
Tu peux m'appeler Reynard le Renard, carotteur des imbéciles. | Open Subtitles | يمكنك أن تعريفنى كـ رينارد الثعلب، مخادع الاغبياء. |
Renard a reçu un appel indiquant que Marwan Hanano était à l'hôpital. | Open Subtitles | رينارد تلقي مكالمة عن ان مروان حنانو بالمشفي |
Je dois dire, je n'ai jamais fait complètement confiance à Renard. | Open Subtitles | وللعلم علي ان اقول بانني لا اثق بالكامل في رينارد |
Eve a trouvé des affiches de campagne pour Renard dans la maison de Rachel imprimées trois jours avant qu'on ne tire sur Dixon. | Open Subtitles | وجدت ايف منشورات لحملة رينارد في منزل راتشيل والتي تم طباعتها منذ ثلاثه ايام قبل ان يلقي ديكسون حتفه |
Pense juste à son petit corps se changeant en celui de Renard. | Open Subtitles | اعني يا الهي فقط لما افكر بجسدها الضئيل يتحول لجسد رينارد |
Les sondages vous place tout deux à égalité en ce moment et on a laissé entendre que Sean Renard, après avoir pris la place de Andrew Dixon comme candidat, il compte sur un vote gracieux. | Open Subtitles | الاستطلاعات تظهر ان كلاكما في تعادل مميت في هذه اللحظة واقتُرح علي شون رينارد باخذ مكان اندرو ديكسن كمرشح |
On est tous compatissants au regard des circonstances tragiques qui ont conduit M. Renard à présenter sa candidature, | Open Subtitles | جميعنا متعاطفين للظروف الماساويه التي قادت السيد رينارد ليصبح مرشحا |
Rachel t'a juste avouée que Renard est impliqué avec la Griffe Noire ? | Open Subtitles | راتشيل اخبرتك بهذه السرعه ان رينارد متورط مع المخلب الاسود؟ |
Tout d'abbord, selon le Reynard Parish Tax, votre propriété est de seulement 0, 57 acres, ce qui veut dire 5700$. | Open Subtitles | أولا، طبقا لمكتب الضرائب في رينارد باريش، ملكيتك هي فقط 0.57 فدان، مما يعني 5.700 دولار. |
Ça me rappelle que les termes du deal m'octroient la dite dague au décès de Reynard. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالإصرار على شروط اتفاقنا بما يتضمن أن النصل يعود اليّ في لحظة زوال رينارد |
Au contraire, on a confirmé ce qui attire Reynard. | Open Subtitles | على العكس من ذلك ، لقد تحققنا من ما يجذب رينارد |
Raynard a bien joué pour retirer autant de coeurs du thorax. | Open Subtitles | أمر لطيف من رينارد أن يسحب الكثير من القلوب خارج الصدور |
La Chasse à l'homme depuis l'évasion du tueur en série Raynard Waits continue. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك ، مطاردة على مستو ى المدينة بالكامل للقاتل المتسلسل الهارب والمُعترف رينارد ويتس تستمر |
Inspecteur Bosch, un mot sur Raynard Waits? | Open Subtitles | أيها المُحقق بوش ، هل هُناك أخبار عن رينارد ويتس ؟ |
Rachel est morte, et nous ne pouvons pas avoir deux Renards là-bas. | Open Subtitles | راتشيل ميتة، ولا يُمكن أن يكون هناك إثنين رينارد بالخارج |