"زايون" - Translation from Arabic to French

    • Zion
        
    • Sion
        
    Ce soir, c'est à nous de leur rappeler... que c'est Zion... et que nous n'avons pas peur ! Open Subtitles الليلة، دعونا نذكرهم بأن زايون ونحن لسنا بخائفين
    C'est l'heure. Ecoute-moi, Néo. Tu peux sauver Zion... si tu vas à la Source. Open Subtitles لقد انتهى وقتنا، اصغي لي نيو تستطيع ان تنقذ زايون
    Tu es ici parce que Zion est sur le point d'être détruite... chacun de ses habitants exterminés, son existence éradiquée. Open Subtitles انت هنا لان زايون على مشارف ان يتم تدميرها كل ساكينها سيتم قتلهم، وجودهم بأسره سيتم استئصاله
    Après quoi, tu devras sélectionner vingt-trois individus... seize femmes, sept hommes pour rebâtir Zion. Open Subtitles وبعد ذلك سيكون عليك ان تختار من شخصيات الماتركس الـ 23 16 إمرأة و 7 رجال لإعادة بناء زايون
    Cette force est d'une importance capitale pour Sion. Open Subtitles تلك القوة هي الاهمية القصوى (لـ (زايون
    Le refus d'obtempérer provoquera un plantage cataclysmique du système... qui tuera ceux connectés à la Matrice... ce qui, avec l'extermination de Zion... aboutira à l'extinction de l'espèce humaine tout entière. Open Subtitles اذا فشلت في اتمام ذلك، سيؤدي الى خلل كبير في النظام مما يقتل كل شخص متصل بالماتركس وذلك بالاضافة الى فناء زايون
    Celle de droite mène à la Source et au salut de Zion. Open Subtitles الباب الى اليمين يقودك الى المصدر، وانقاذ زايون
    Si on n'agit pas, dans 24 heures, Zion sera détruite. Open Subtitles ان لم نفعل شيئا ً خلال 24 ساعة، سيتم تدمير زايون
    Zion sera bientôt détruite. Viens avec moi ! Open Subtitles هى فقط مسألة وقت قبل إبادت زايون تعال معي
    Elles forent droit sur Zion. Open Subtitles إنهم متجهون من السطح مباشرة الى زايون - أمي
    Une Sentinelle pour chaque habitant de Zion. Open Subtitles حارس لكل رجل وامرأة وطفل في زايون
    L'armée n'arrivera jamais à Zion. Open Subtitles لن يصل ذلك الجيش الى بوابات زايون
    Je suis docteur à l'hôpital Hope Zion, et je soigne votre père. Open Subtitles "أنا دكتورة في مشفى "هوب زايون و أنا أعالج والدك
    Pinky Zion, l'avocat. Je peux vous aider ? Open Subtitles بينكوس زايون محامي في القانون
    Hope Zion n'a jamais eut de patient comme vous. Open Subtitles .لم ترى(هوب زايون)مريض كحالتك من قبل,جلن
    Que vous avez perpétué dans tous les parcs nationaux, d'Equidia à Zion. Open Subtitles جريمة فعلتِها فى كل "حديقة قوميّة"، من (أوكيديا) حتى (زايون)!
    Bonne nuit, Zion. Open Subtitles ليلة سعيدة زايون
    Il s'agit de Zion. Open Subtitles وهذا ما يحدث في زايون
    De Zion ? Des Elus ? Open Subtitles لماذا لم تخبريني عن (زايون) الناس المسئولين منَى
    Il prendra le mien. Si on part dans l'heure, on arrivera à Zion en même temps que les Machines. Open Subtitles إذا غادرنا خلال ساعة، فسنصل إلى (زايون) فى نفس الوقت الذى ستصل فيه الآلات
    Vous possédez la moitié de l'or de Sion. Open Subtitles (انت ومعك نصف ذهب (زايون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more