"زند" - Arabic French dictionary

    زَنْد

    noun

    "زند" - Translation from Arabic to French

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Certains pays voient la paille dans l'œil des pays frères tout en ignorant la poutre dans le leur.UN وترى بلدان معينة قشة في عين بلدان شقيقة، في حين أنها تغفل عن زند الخشب في عينها.
    Peut-être que ces marque ont été faites par le même alliage qui a blessé le cubitus de Klarissa.Open Subtitles ربما تمت هذه العلامات بواسطة نفس السبيكة التي اصابت زند كلاريسا
    J'ai peur de le déranger.Open Subtitles لستُ قلقًا حيال زند السلاح، بلّ بشأن صرف انتباهي.
    Ou comme le crapaud, le cochon...Open Subtitles أو كضفدع أو زند خشب يا صغيرتي، لقد ولدنا أحراراً
    Aucune détente pressée, aucun coup de feu, aucune consommation de son mariage mêmeOpen Subtitles لم يضغط أي زند, و لم يطلق أي رصاصة و لم يكمل عرسه
    Schneizel... Peux-tu me confier le bouton de lancement des ogives ?Open Subtitles أخي شنازيل , هل من الممكن أن تعطيني زند إطلاق الفرايا ؟
    Il y a des fractures sur le cubitus gauche de la victime et aussi sur son péroné et quelques côtes.Open Subtitles هناك كسور داخلية في زند الضحية الأيسر كما هو الحال مع الكعبرة والأضلاع
    Condamnés à être pendus.Open Subtitles وحكم عليهم بالشنق وأن يُعلقوا على زند من خشب الصنوبر.
    Terrence Gilroy avait un remodelage osseux au cubitus droit... suite à une fracture à l'âge de huit ans.Open Subtitles (تيرانس جيلروي) لديه زند ملتئم من كسر عندما كان بعمر الثامنة
    En fait, presque toutes les pièces (dont la monture, la détente et le canon) pourraient être considérées comme n’étant pas essentielles pour tirer un projectile à l’aide d’une arme à feu.UN وعلى سبيل المناقشة ، فان جميع اﻷجزاء تقريبا - بما في ذلك اﻷخامص واﻷزند والسبطانات - غير أساسية بالنسبة الى مقدرة السلاح الناري على اطلاق قذيفة .
    On doit continuer notre chemin...Open Subtitles علينا بتحريك زند ! الخشب هذا ...
    - Où ça ?Open Subtitles -أسفل زند الخشب
    Pas de doigts sur les gâchettes.Open Subtitles لا أصابع على زند البنادق!
    Ce n'est qu'une bûche.Open Subtitles -إنّه مجرّد زند خشبيّ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more