"زوجتهُ" - Translation from Arabic to French

    • sa femme
        
    sa femme était agent immobilier, ils étaient en première ligne. Open Subtitles زوجتهُ وكيلة عقارات، او ربما فضلوا الخيار الاول.
    Il était dans un crash d'avion qui a tué sa femme. Open Subtitles لقد كان في حادث تحطم طائرة قُتل فيه زوجتهُ
    Elle peut croire qu'il a incité sa femme au suicide et mérite la prison. Open Subtitles قد تعتقد بأنهُ دفع زوجتهُ للإنتحار، ويستحقُ أن يتعفن في السجن
    sa femme l'a quitté et a vidé son compte en banque. Open Subtitles زوجتهُ هجرته، وأخذت كلّ ما في حسابه البنكّي.
    Au même endroit que chaque mardi soir quand sa femme joue au bridge. Open Subtitles في نفسِ المكانِ الذي يتواجدُ فيه كلَّ يوم ثلاثاءٍ بينما تلعبُ زوجتهُ لعبة الورق
    Par contre, sa femme est un peu différente. Open Subtitles لكن زوجتهُ على الجهة الأخرى إنها قصةٌ مختلفة
    sa femme aime se dire qu'au dernier moment, il pensait probablement à elle. Open Subtitles زوجتهُ شعرت بالراحة عندما علمت أنَّ في لحظاتهِ الأخيرة كان على الأغلب يُفكّر بها.
    Ça pourrait expliquer le PC portable et la montre, mais pas les bijoux de sa femme. Open Subtitles ربما يكون قادر على شرح امر الساعة والحاسوب ولكن لن يستطيع ذلك،مع مجوهرات زوجتهُ
    sa femme a dit qu'il ira bien. Open Subtitles زوجتهُ تقال بأنه سيكون على مايرام.
    La seule personne que Brunson écoutera à part moi c'est sa femme, Olivia. Open Subtitles وإنَّ الشخصُ الوحيد الذي سيستمعُ له "برونسون" بالإضافة إلي هو, زوجتهُ " أوليفيا "
    sa femme savait où le trouver un soir. Open Subtitles لقد عرفت زوجتهُ كيف تتعقّبه ... إلى هناك في بعض اللّيالي
    Il a tué sa femme. On a retrouvé son corps. Open Subtitles ،لقد قتل زوجتهُ عثرنا على الجثة
    La grand-mère de sa femme l'aurait. Open Subtitles يقول أنَ جدة زوجتهُ لديها تلكَ القوة
    sa femme avait un choix à faire, elle est venue vers toi. Open Subtitles زوجتهُ أتخذت القرار وأتت إليك أولاً.
    Parce que c'est sa femme, il devrait l'aider. Open Subtitles لإنها زوجتهُ و هو يحاول أن يساعدها ؟
    Le patient est considéré comme résponsable pour les multiples meurtres de femmes, incluant sa femme. Open Subtitles "لقد قيل أنَّ المريض مسؤول عن جرائم قتل بحق أربع نساء" "بينهم زوجتهُ"
    - sa femme est absolument horrible. - Comme le dit tout homme qui séduit une femme. Open Subtitles زوجتهُ فظيعة جداً- الرجال المتزوجون الذين يرغبون في إغواء الشابات- دائماً يكون لديهم زوجات فظيعات
    Entrer légalement dans le pays, présenter des papiers valables et partager une suite avec sa femme ? Open Subtitles دُخولالبلادبطريقةشرعية! يقدم لنا كُل الأوراق الصحيحة، يتشارك الفُندق مع زوجتهُ ؟ أعذرونى..
    Il s'avère qu'il était un chimiste pour Dow depuis 3 ans, quand sa femme, Karen, a eu un accident en tombant sur les rames du métro. Open Subtitles تبيّن أنه كان يعمل كصيدلي لصالح شركة "داو" منذُ ثلاثة سنوات، تعرضت زوجتهُ (كارين) لحادث وعلقت في سكّة قطار أنفاق
    sa femme a claqué. Un truc bête. Open Subtitles زوجتهُ توفيّت، أمرٌ محزن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more