"زوجِك" - Translation from Arabic to French

    • votre mari
        
    • ton mari
        
    Pas un sexologue, mais quelqu'un qui vous baisera si bien que ce que fait ou ne fait pas votre mari vous sera égal. Open Subtitles اقصد بمعالج جنسي هو شخصاً سوف يضاجعك بمهارة حيث لن تأبهين بما يفعله زوجِك أو ما لا يفعله
    C'est votre mari. Open Subtitles قال أنّه سيفعل ذلك، وأنا صدّقتُه. هذا زوجِك.
    Je n'ai jamais eu l'opportunité de vous présenter mes condoléances pour votre mari. Open Subtitles أتعلمين، لم أحظ بفرصة أبدًا لأقدّم تعازيّ في وفاة زوجِك.
    votre mari garde les yeux rivés sur la télévision quand vous entrez dans la pièce? Open Subtitles أتبقى عيني زوجِك مُسمّرتان على التلفزيون عندما تدخلين الغرفة؟
    Alors voyons ce grain de beauté qui inquiète tant ton mari. Open Subtitles حسناً, دعيني ألقي نظره علي تِلك الشامه التي جعلت زوجِك قلقاً
    L'effet désiré est que votre mari ne désire plus d'hommes. Open Subtitles النتيجة المأمولة هو أنّ زوجِك لن يعُد يرغب في الرجال.
    La bonne nouvelle est que votre mari peut vaincre cela. Open Subtitles الخبر السار هو، إنّ زوجِك يمكن أنْ يتغلّب على هذا يا سيدة سكولي.
    Je ne veux pas des merdes de votre mari. Oh. Je ne savais pas que vous aviez décidé ça. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أشياء زوجِك لم أُدرِك أنكَ قررتَ ذلك
    Comme j'ai avoué avoir fait tuer votre mari par Cyril, le procureur a accepté d'ajouter que 40 ans à ma peine. Open Subtitles لأَني اعترفتُ أني طَلبتُ مِن سيريل قتلَ زوجِك المُدّّعي العام وافقَ على إضافَة أربعين عاماً فقَط على حُكمي
    votre mari dit que l'argent ne sera pas un problème pour les travaux. Open Subtitles أخبرني زوجِك أنه لا يهمه الأموال التي ستدفع لإعادة زخرفة هذا المكان
    Me charmer sous les yeux de votre mari. Open Subtitles هذه المُقابلة تعالى لى ، و زوجِك سوف يُشاهد
    votre mari a été exécuté pour un double homicide. Open Subtitles لقد تم إعدم زوجِك لجريمة قتل مزدوجة.
    avez vous parlé à votre mari? Open Subtitles ألم تخبري زوجِك بما تقومين به؟
    Vous lui avez sauvé la vie quand il a essayé de tuer votre mari. Open Subtitles لقد أنقذتى حياته عندما حاول قتل زوجِك
    Ça a dû vous choquer de voir votre mari en action, se débarrassant d'Andrev. Open Subtitles لابد أنكى صُدمتى عندما رأيتى "زوجِك يقوم بخنق "أندريف
    Alors, comment vous êtes-vous rencontrés avec votre mari ? Open Subtitles . إذن ، كيف تقابلتِ أنتِ و زوجِك ؟
    Attendez, je croyais que votre mari était mort. Open Subtitles انتظري لحظة، اعتقدت أنّ زوجِك قد توفّى.
    Faites l'amour avec votre mari, oubliez ces sentiments pour O'Reilly, sinon vous aurez des ennuis. Open Subtitles عودي إلى البيت إلى زوجِك و مارسي الجِنس معهُ و سِيري بتلكَ المشاعِر نحوَ أورايلي إلى الأرض لأنهُ ما لم تفعلي ذلك ستواجهينَ المشاكِل
    Soit prudent avec ton mari. Open Subtitles كُنِ على حذر مِن زوجِك
    C'était le choix de ton mari. Open Subtitles لقدكان.. لقد كان إختيار زوجِك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more