"سأتعلم" - Translation from Arabic to French

    • J'apprendrai
        
    • vais apprendre
        
    • apprendrai-je
        
    • j'apprendrais
        
    • je vais
        
    • j'apprenne
        
    Avec le temps, J'apprendrai à vous faire confiance, implicitement, mais pour l'instant, foutez la paix à une mère ! Open Subtitles ومع مرور الوقت سأتعلم كيف أثق بك ضمنيًا ولكن الآن امنحي امًا بعض الهدوء
    Après l'épreuve de natation, J'apprendrai le ski nautique. Open Subtitles وبمجرد أن أتخطى إختبار السباحة سأتعلم التزحلق على الماء
    Muette plaignante, J'apprendrai ta pensée. Open Subtitles أيتها الشاكية الصمّاء سأتعلم قراءة أفكارك
    Dieu m'a placé ici. Avec toi. Je vais apprendre à être proche. Open Subtitles وضعني الإله في هذا المكان معك، سأتعلم توطيد علاقتنا.
    Les hackers aussi ont leur argot, mais je vais apprendre le vôtre. Open Subtitles قراصنة الحاسوب لديهم مصطلحات خاصة بهم أيضاً، ولكنني سأتعلم مُصطلحاتك
    Peut-être apprendrai-je de sa propre bouche comment le détruire. Open Subtitles و ربما سأتعلم من شفتيه الطريق إلى تدميره
    J'arrêtais pas de me dire que si j'avais de nouveaux poumons, j'apprendrais à surfer. Open Subtitles لقد كنت أخبر نفسي إذا ملكت رئتان جديدتان، سأتعلم ركوب الأمواج
    - Equations différentielles... - J'apprendrai. Open Subtitles هناك حساب التفاضل والتكامل ومعادلات لا سأتعلم الحساب
    C'est en créole. Comme ça J'apprendrai. Open Subtitles انها مكتوبة باللغة المحلية بتلك الطريقة سأتعلم
    J'apprendrai à manier le lasso si ça signifie garder mon job. Open Subtitles سأتعلم حلب الأبقار إذا كان يعني أني سأحافظ على عملي.
    J'apprendrai plus en regardant ça qu'en faisant semblant d'opérer. Open Subtitles سأتعلم من مشاهدة ذلك أكثر مما سأتعلمه من تمثيل القيام بجراحة.
    J'apprendrai comment les ouvrir de l'intérieur aussi. Open Subtitles في المرة المقبلة سأتعلم كيفية فتحها من الداخل
    J'apprendrai à me débrouiller tout seul. Open Subtitles سأتعلم كيفية عمل الأشياء على طريقتي لأول مرة في حياتي
    J'apprendrai comment me tenir et vous n'aurez pas à avoir honte. Open Subtitles آجل , لكننى أريد ذلك أرجوك لم يسبق لى حضور حفل كبير لكننى سأتعلم ما هو ضرورى وأعدك بأنك لن تخجل منى
    Je resterai en arrière, je vais vous regarder et je vais apprendre à produire des disques. Open Subtitles لا تقلق يا راي ، سأرجع إلي الخلف و أشاهد سأتعلم كيف أنتج أسطوانة ، فأنا في دهشة
    Tu veux que j'apprenne â cuisiner, je vais apprendre. Open Subtitles لا يا راي ، أنت تريدني أن أتعلم كيف أطبخ ؟ سأتعلم كيف أطبخ
    Je vais apprendre à me comporter comme un riche. Open Subtitles سأتعلم كيف أصبح كرجل غني.. وسأبدأ من الآن
    Eh bien, il n'y a qu'une chose que je dois faire. Je vais apprendre l'espagnol. Open Subtitles حسناً ، هناك آخر شئ تبقي عليّ فعله سأتعلم الأسبانية
    Quand apprendrai-je ma leçon ? Open Subtitles متى سأتعلم للأبد؟
    Tu m'as dit pourquoi je n'étais jamais malade. Et tu as dit que j'apprendrais à guérir. Open Subtitles لقد أخبرتني بسبب عدم إصابتي بالأمراض وقلتِ لي أنني سأتعلم القدرة على الشفاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more