M. Matsuda, Je prouverai que je ne suis pas Kira. | Open Subtitles | ,سيد ماتسودا انا سأثبت للجميع بأنني لست كيرا |
Il me tarde le jour où Je prouverai le contraire. | Open Subtitles | انا اتطلع الى اليوم الذي سأثبت فيه انك مخطئ |
Dans cette démonstration, Je vais prouver que je suis capable de mettre au monde cette poupée sans endommager l'utérus. | Open Subtitles | إذاً، سأثبت لكم في هذا العرض أنني قادر على توليد هذا الطفل اللعبة دون إلحاق أي ضرر بهذا الرحم المجازي. |
Et aujourd'hui, Je vais prouver que sans le moindre doute possible elle était à la fois gentille et généreuse. | Open Subtitles | واليوم، سأثبت لكم خِلال الشكوك أنها جَمَعت اللُطف والكرم. |
J'ai raison. Il a tort. La question c'est comment le prouver. | Open Subtitles | أنا محق وهو مخطئ السؤال هو كيف سأثبت كلامي |
Je prouve mon utilité. Je ne suis pas à court d'idées. | Open Subtitles | سأثبت إستحقاقي ، ربما نفذت مكنم الأفكار، بينما أنا لا. |
Ma mère et vous pensez que non, mais je vous prouverais le contraire au moment voulu. | Open Subtitles | أنت وامي تستهينون بي ولكني سأثبت خطأكم عندما يحين الوقت |
Demande moi et je ferais n'importe quoi. Je le prouverai. | Open Subtitles | اطلبوا مني أى شيء وسأفعله سأثبت لكم ذلك |
Ils vont tirer à vue. Je prouverai qu'Hannibal est l'Éventreur. | Open Subtitles | سأثبت أن هانيبال ليكتر هو سفاح التشيسابيك |
Et comme ma fille n'est pas dans la moyenne, Je prouverai qu'elle est injustement calomniée. | Open Subtitles | ليست بعاديه . سأثبت بأنه يتم الافتراء عليها ظلما |
Je prouverai qu'on peut s'en passer et je veux capter l'attention des gens. | Open Subtitles | سأثبت أننا لا نحتاج إلى إستخدامه وأود من الناس أن تُولي إهتماماً بالأمر |
Je prouverai que j'ai raison. On ira dans la forêt vendredi | Open Subtitles | سأثبت أني محق، الجمعة القادم، سنعود إلى الأدغال. |
- Vous pourriez le perdre. - Je prouverai qu'elle est une mauvaise mère. | Open Subtitles | من الممكن أن تفقدة سأثبت بـانهـا والدة غيــر صالحة |
Emmenez-moi à la Baie des Serfs, et Je prouverai ma valeur une épée à la main. | Open Subtitles | يأخذني إلى خليج اللعاب، و وضع السيف في يدي، سأثبت جدارتي. |
Je vais prouver au monde que je suis toujours le plus rapide, le plus beau, le plus classe, le plus méthodique, le plus grand boxeur de tous les temps. | Open Subtitles | أنا سأثبت للعالم أنني مازلت ألاسرع ألاجمل, ألاكثر فخرا الاكثر علما ألإضل مقاتل على مر الوقت |
Je vais prouver que Whitman y étais, même si ça me tue. | Open Subtitles | سأثبت ان ويتمان كان في موقع الجريمه حتى لو قام بقتلي |
Je vais prouver à la bande de cons que vous êtes... que je m'occupe très bien... de mon boulot. | Open Subtitles | أنا لَستُ غبى. سأثبت لك اننى أستطيع ان ادير أعمالى |
Mais des voies. Je vais prouver que les Sud Américains ont colonisé la Polynésie il y a 1500 ans. | Open Subtitles | سأثبت ان شعب جنوب امريكا قد قاموا بالابحار الى جزر البولنيزيا |
Tôt ou tard, tu vas essayer de me tuer encore. Regarde, je vais te le prouver. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ستحاول قتلي من جديد ، راقبني ، سأثبت لك ذلك |
Je vais te le prouver. Je dirige. | Open Subtitles | سأثبت لك الأمر الآن، اتركيني أقود المحادثة |
Aujourd'hui, Je prouve à l'univers, et à mon comptable, qu'ils ont tort. | Open Subtitles | اليوم سأثبت أن الكون و محاسبي على خطأ |
J'ai dit qu'avant la fin du dîner, je prouverais mon innocence et identifierais le véritable traître. | Open Subtitles | أخبرتكم قبل ذلك ، أنه قبل أن ينتهي ذلك العشاء سأثبت براءتي وسأحدد الشخص الذي قام بخيانتنا |
Je suis Don Juan, et si vous ne me mettez pas sous traitement... je vous le prouverai. | Open Subtitles | .أنا دون خوان ان لم تعطيني أدوية .لمدة 10 أيام سأثبت لك ذلك |