"سأحميك" - Translation from Arabic to French

    • Je te protégerai
        
    • Je te couvre
        
    • te protéger
        
    • vous protégerai
        
    • te protégerais
        
    • Je te protègerai
        
    • Je vais vous couvrir
        
    Et Je te protégerai des oiseaux si tu me protèges des ours. Open Subtitles و عندما نفعل , اعدك اننى سأحميك من الطيور طالما انت ستحمينى من الدببة
    Tu peux donc me faire confiance et Je te protégerai. Open Subtitles ‫إذن يمكنك أن تثق بي ‫وأنا سأحميك
    Si tu veux que Je te couvre, tu dois me répondre. À quoi sert cette grande tour ? Open Subtitles إسمع، إذا كنت سأحميك يجب أن أعرف، ما فائدة البرج؟
    Je promet de toujours te protéger pendant les combats, et je promet d'essayer de ne pas me faire tuer. Open Subtitles نعم اعدك بأنني سأحميك دائما خلال القتال وأعدك بأنني سأحاول ان لا اقتل
    Toujours est-il que je suis sincère quand je dis que je vous protégerai, dans cette vie, et durant les nombreuses années à venir. Open Subtitles ومع ذلك, إنها الحقيقة حين أقول إنني سأحميك, في هذه الحياة , وعلى مدى السنوات الطويلة القادمة.
    Si je devais le refaire, je te protégerais toujours en premier. Open Subtitles لو اضطررتُ لفعل هذا مجدداً سأحميك أولاً
    Je te protègerai, mais tu dois apprendre de ça. Open Subtitles سأحميك ولكن عليك ان تتعلم من هذا
    Je vais vous couvrir. Open Subtitles سأحميك.
    Je t'ai dit que Je te protégerai, mais tu dois m'écouter. Open Subtitles أخبرتك أنّي سأحميك لكن عليك أن تُصغي
    Je te protégerai toujours, même si on vit la fin du monde. Open Subtitles سأحميك ولو شارف العالم على الانتهاء
    Je te protégerai toujours, quel qu'en soit le prix. Open Subtitles سأحميك دائماً، مهما حدث
    Ouvre cette porte, et Je te protégerai. Open Subtitles افتحي الباب وأنا سأحميك
    Ne t'inquiète pas. Je te protégerai. Open Subtitles لا تقلقي ، سأحميك
    Je te protégerai toujours. Compte sur moi. Open Subtitles سأحميك دائمًا، أوعدك بذلك.
    Et si un de ces ploucs enculeurs de porcs se pointe, Je te couvre. Open Subtitles و اذا جاء أحد هؤلاء الريفيين الخنازير سأحميك من الخلف
    Et s'il te cause le moindre problème, Je te couvre. Open Subtitles ولو سبّب لك أيّ مُشكلة، فإنّي سأحميك.
    Rattrape-le, Je te couvre. Open Subtitles اذهبي ورائه سأحميك
    Je vais te protéger et veiller sur toi, tu veilleras sur moi plus tard. Open Subtitles سأحميك سأعتنى بك الأن وأنت تعتنى بى لاحقاً
    Ne t'inquiètes pas. Je vais te protéger, aussi. Open Subtitles ستكون الامور بخير أنا سأحميك أيضا
    Là, vous pouvez vous reposer sur mon épaule. Dorénavant, je vous protégerai, Alors, reposez-vous un peu. Open Subtitles يمكنك أن تستند على كتفي وتنام سأحميك الآن، نم فقط
    Je vous protégerai du mieux que je peux, Open Subtitles سأحميك بكل قوتي
    Je te protégerais toujours, Lorna, contre tout. Open Subtitles سأحميك دائماً يا "لورنا" من اي شيء
    Je t'avais dit que Je te protègerai. Open Subtitles أخبرتكٍ بأني سأحميك.أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more