Je vais te dire ce que je n'allais pas faire-- Je n'allais pas déshonorer le badge comme vous tu l'as fait. | Open Subtitles | سأخبرك بما لم أنوِ فعله، لم أنوِ تدنيس شارة الشرطة مثلكم. |
Je vais te dire ce que tu vas faire, d'accord ? Hein ? Je veux que tu lui colles deux gars sur le cul. | Open Subtitles | انا سأخبرك بما سوف تفعله , حسناً ؟ أريد منك أن تضع شخصين يراقبانه |
Je vais te dire ce qu'on regarde, jeune homme : une ville devenue folle. | Open Subtitles | سأخبرك بما كنا ننظر إليه أيها الصغير، بلدة فقدت صوابها. |
D'accord, d'accord. Je vais vous dire ce que vous voulez savoir, d'accord ? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، سأخبرك بما تريد معرفته، إتفقنا؟ |
Voilà ce qu'on devrait faire. | Open Subtitles | تريب , سأخبرك بما اعتقد انه يجب علينا فعله |
Mais pour l'heure, j'ai besoin de lui pour ne serait-ce, eh bien, qu'endosser la responsabilité de tout ça, mais Voilà ce que je vais faire. | Open Subtitles | لكن حاليا ، أنا بحاجة إليه حيث هو ..إن لم يكن لسبب ما فلتحمّله تبعات ما حصل هنا لكني سأخبرك بما أعتزم فعله |
Je vous dis ce que je me reproche. Je ne lui ai pas de crédit avec des sentiments. | Open Subtitles | سأخبرك بما ألوم نفسي عليه لم أعتقد أنه يملك أي مشاعر |
Je vous dirai ce que je sais. | Open Subtitles | سأخبرك بما أعرفه. |
Je vais vous dire ce que je sais, mais vous devez assurer ma protection. | Open Subtitles | حسناً, سأخبرك بما اعرف لكن ستوعدنى بالحمايه |
Je vais te dire ce que je pense. | Open Subtitles | قم بوضع طلب توظيف لأنّني لست المناسبة لذلك سأخبرك بما أفكر |
Je vais te dire ce que je sais à propos de la mort, Camille. | Open Subtitles | صدمة نفسية عن الموت سأخبرك بما أعرفه عن الموت، كاميل |
Je vais te dire ce que je veux. Je veux retourner en arrière pour effacer les trois mois que j'ai passé en thérapie après que tu m'ais accroché à l'envers dans les égouts | Open Subtitles | سأخبرك بما أريد , أريد عوده الثلاثه الأشهر التى قضيتها فى المصحه النفسيه |
Avant toute proposition, Je vais te dire ce que je sais : | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك بهذا. قبل ان يكون هناك خطبة سأخبرك بما اعرفه. |
Je vais te dire ce qu'il ne te dira pas. | Open Subtitles | سأخبرك بما يتعسر عليه إخبارك به |
Prends le téléphone dans la chambre, et Je vais te dire ce qu'il se passe. | Open Subtitles | خذي الهاتف إلى الحمام و سأخبرك بما جرى. |
Bon. Je vais vous dire ce que je dis à tout le monde. La loi est impuissante à vous aider. | Open Subtitles | لا بأس ، سأخبرك بما أخبره لكل من يأتي إلى هنا ، القانون لن يفيدك |
Voilà ce qu'on va faire : vous allez me laisser leur parler. | Open Subtitles | سأخبرك بما عليك فعله دعيني أتكلم معهم من أجلك |
Voilà ce qu'il faut faire si t'as le trac. | Open Subtitles | سأخبرك بما تفعلينه حين تتوترين. |
Voilà ce que je vais faire, le type avec qui je travaille est ici, je vais lui passer le téléphone, il pourra te dire de quoi il a besoin, il s'appelle John Triplette. | Open Subtitles | سأخبرك بما سأفعل الرجل الذي أعمل معه بجانبي الآن وسأدعك تتحدث معه سيخبرك بما نحتاجه اسمه جون تربليت |
Je vous dis ce que je sais, mais c'est tout. D'accord ? | Open Subtitles | سأخبرك بما أعرف ، لكن هذا كل شيء ، حسناً ؟ |
Je vous dirai ce que je sais. | Open Subtitles | سأخبرك بما أعرفه |