"سأشتاق لك" - Translation from Arabic to French

    • Tu vas me manquer
        
    • manqueras
        
    • - Tu vas me
        
    • Vous me manquerez
        
    - Tu vas me manquer. - Tu me manqueras aussi. Open Subtitles سأشتاق لك حقاً و أنا أيضاً سأشتاق لك
    Ne t'inquiète pas, maman. Ça va être sympa. - Mais Tu vas me manquer. Open Subtitles أنا بخير يا أمي، سيكون الأمر ممتعاً لكني سأشتاق لك
    Tu le sais. Tu vas me manquer. Open Subtitles سأشتاق لك على اية حال, يا صاح, حقاً
    Mais tu sais quoi... Tu vas me manquer, Raj. Open Subtitles لكنّ تعرف ماذا انا سأشتاق لك يا راج
    Vous me manquerez. Open Subtitles إذا طلب منا ذلك سأشتاق لك
    Tu vas me manquer aussi. Open Subtitles انا سأشتاق لك ايضاً
    Tu vas me manquer, amigo. Open Subtitles سأشتاق لك يا صاحبي
    Tu vas me manquer, fiston. Open Subtitles انا سأشتاق لك, بني.
    Ouais, Tu vas me manquer aussi. Open Subtitles نعم , سأشتاق لك ايضا
    Tu vas me manquer aussi. Open Subtitles سأشتاق لك أيضاً
    Toi aussi Tu vas me manquer. Open Subtitles سأشتاق لك ايضاً
    - Tu vas me manquer aussi. Open Subtitles سأشتاق لك أيضاً
    Tu vas me manquer, la brochette. Open Subtitles سأشتاق لك أيها الرفيع
    Tu as été si gentil. Tu vas me manquer. Open Subtitles لقد كنت طيباً معي سأشتاق لك
    Tu vas me manquer aussi. Open Subtitles سأشتاق لك أيضاً
    Arrête. Tu vas me manquer, aussi. Open Subtitles -أمي لا داعي للقلق , سأشتاق لك أيضاً
    Tu vas me manquer. Open Subtitles سأشتاق لك يا بنيّ
    Tu vas me manquer pendant l'été. Open Subtitles سأشتاق لك في الصيف.
    Tu sais, tu me manqueras lorsque j'y serai. Open Subtitles سأشتاق لك بينما أنا هناك
    Vous me manquerez. Open Subtitles حسناً، سأشتاق لك يا (إيلاي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more