Regardez, j'ai l'autorisation! Et tout ce que je vais faire c'est poser des questions! | Open Subtitles | أنظر ، لدي الصلاحيات و كل ما سأفعله هو طرح الأسئلة |
Tu dois te demander ce que je vais faire au Texas. | Open Subtitles | لابد أنك تشعر بالفضول عما سأفعله حينما أصل لتكساس. |
Je suis hors de moi maintenant. Je ne sais pas ce que je vais faire. | Open Subtitles | لقد فقدت السيطرة على عقلى الأن و لا أعرف ما الذى سأفعله |
je ferai tout ce qu'il faut pour donner une belle vie à mon enfant. | Open Subtitles | أيّاً ما يتطلبه الأمر لتوفير حياة جيّدة لطفلي، هذا ما سأفعله. |
Je bosse. C'est ce que je fais avec n'importe quel partenaire. | Open Subtitles | لقد صددت الإعتداء، هذا ما سأفعله مع أيَّ شريك |
Tu as demandé mon aide. Que pensais-tu que je ferais ? | Open Subtitles | لقدْ طلبتَ مساعدتي ما الذي ظننتني سأفعله ؟ |
Oui, nous avons déjà couvert ce sujet. Maintenant, que vais-je faire? | Open Subtitles | نعم, لقد تأكدنا من ذلك ما الذي سأفعله الآن؟ |
Je suis venu pour détruire la protomolécule et c'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لتدمير جزيء بروتو وهذا هو ما سأفعله |
C'est ce qu'aurait fait maman. C'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما كانت ستفعله أمي، لذا هذا ما سأفعله. |
j'ai juré de sauver le monde. C'est exactement ce que je vais faire. | Open Subtitles | أقسمت على إنقاذ هذا العالم وهذا ما سأفعله |
Alors ce que je vais faire c'est que je vais m'en occuper moi-même, tout seul. | Open Subtitles | لذا ما سأفعله هو أني سأتولى هذا بنفسي وحيداً |
Voilà ce que je vais faire. Je vous donne des antibiotiques, mais ne restez pas debout. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرامَ هذا ما سأفعله. |
Je pense que vous devriez vous battre. Alors c'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تقاتل - هذا ما سأفعله إذاً - |
- Bien, j'ai promis de te protéger et c'est exactement ce que je vais faire. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد وعدت بحاميتكِ وهذا ما سأفعله بالضبط. |
Qu'est-ce que je vais faire avec tout ces pigeons que j'ai peint en blanc pour le mariage. | Open Subtitles | ما اللذي سأفعله بكل الحمام اللذي لونته باللون الأبيض |
Pardon pour ce que je ferai... et ce que j'ai fait, c'était pas moi. | Open Subtitles | أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته |
Se lever pour la vérité comme vous l'avez fait, c'est ce que j'ai dit que je ferai pour le peuple Américain. | Open Subtitles | قيامك بالدفاع عن الحقيقة هو ما أقول للشعب الأمريكي بأنني سأفعله من أجلهم، لهذا السبب ترشحتُ |
Ce que je fais, c'est pour mon peuple et pour Camelot. | Open Subtitles | الذى سأفعله الآن سوف أفعله من أجل شعبى .. |
Quand je dis que je fais quelque chose, je le fais. | Open Subtitles | إذا قلت أننى سأقوم بفعل شيئاً ما .. سأفعله |
S'il arrivait un truc à mes gosses, je ne sais pas ce que je ferais. | Open Subtitles | أي شي قد يحدث لأحد ان ابنائي لا أعرف ما الذي سأفعله |
Que vais-je faire de vous ? | Open Subtitles | حصلت عليه شكرآ سيدتى, أنا لا أعلم ما الذى سأفعله معك؟ |
Pas autant que je le ferai si tu arrêtes de danser. | Open Subtitles | ليس بالقدر الذي سأفعله أنا إذا توقفت عن الرقص |
Je suis venu pour détruire la protomolécule et je vais le faire. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لتدمير جزيء بروتو وهذا ما سأفعله |