"سأفعل أي" - Translation from Arabic to French

    • Je ferais n'importe
        
    • Je ferai n'importe
        
    • ferai comme
        
    • Je ferai ce
        
    • - Je ferais
        
    • ferais tout
        
    • importe quoi
        
    Je lui ai dit que Je ferais n'importe quoi si il faisait cesser mon père. Open Subtitles قلت له سأفعل أي شيء إذا أجبر والدي على الكف عن ذلك.
    Si j'avais une seconde chance, Je ferais n'importe quoi, je paierais n'importe quel prix, pour te préserver. Open Subtitles إن توفرت لي فرصة أخرى، سأفعل أي شيء. سأفعل أي شيء وسأدفع كل ثمن، لتجنيبكما الأمر.
    J'aime Margot. Je ferais n'importe quoi pour elle. Open Subtitles ريجي ، أنا أحب مارغوت سأفعل أي شيء من أجلها
    Ecoutez, lieutenant, Je ferai n'importe quoi pour aider à trouver le salaud qui a fait ça. Open Subtitles إسمع ملازم سأفعل أي شيء للمساعدة في البحث عن من فعل هذا بها
    Ne me faites pas échouer. Je ferai n'importe quoi. Open Subtitles رجاءً لا تجلعني أفشل بالأختبار، سأفعل أي شئ
    Il ferait n'importe quoi pour moi. Je ferais n'importe quoi pour lui. Open Subtitles سيفعل أي شيء من أجلي سأفعل أي شيء من أجله
    Bien sûr que j'aimerais. Je ferais n'importe quoi pour ça. Open Subtitles بالطبع أفعلها, سأفعل أي شيء من أجل ذلك
    Tu m'as appelé parce que tu sais que Je ferais n'importe quoi pour te protéger. Open Subtitles لقد إستدعيتني لأنك تعلم أني سأفعل أي شيئ لحمايتك
    Je ferais n'importe quoi pour eux, mais pour mon enfant, rien ne m'arrêterait. Open Subtitles سأفعل أي شيء من أجلهم لكن من أجل ولدي لن يوقفني أي شيء
    Tu doit savoir, que Je ferais n'importe quoi pour toi. Open Subtitles يجب عليك ان تدرك أني سأفعل أي شىء من أجلك
    Je sais que c'est un risque de me présenter à vous comme cela, mais Je ferais n'importe quoi pour que vous reconsidériez le fait de faire affaires avec nous. Open Subtitles أعلم بأنه مخاطرة ,الحضور إلى هنا هكذا لكن سأفعل أي شيء لجعلك تعيد النظر في القيام بعمل معنا
    J'aimerais pouvoir t'aider. Je ferais n'importe quoi pour t'aider. Open Subtitles أتمنّى لو أستطيع مساعدتك سأفعل أي شيء لمساعدتك
    Oh, mon doudou, Je ferais n'importe quoi pour que tu retrouves ton équilibre mental. Open Subtitles اوه تشي تشي سأفعل أي شيء إذا كان هذا يعني بأنك متوازن عقليا
    Si c'est pour mettre fin à la menace des Bourbon et vous mettre toi et Charles en sécurité quand je ne serai plus là, Je ferai n'importe quoi. Open Subtitles لو عنى هذا أنهاء تهديد البوربن وحمايتكِ أنتِ وتشارلز بعد موتي, سأفعل أي شيء.
    Si ça ramène Père, Je ferai n'importe quoi, même t'aider, toi et Alex. Open Subtitles إذا كان سوف تجلب الأب مرة أخرى، سأفعل أي شيء، حتى تساعدك وأليكس.
    Stop, stop, stop! Je ferai n'importe quoi. S'il vous plaît, vous gagnez. Open Subtitles توقف، توقف، توقف سأفعل أي شيء، من فضلك، أنت تفوز
    Et je suis peut être un monstre, mais j'aime ma famille et Je ferai n'importe quoi pour la protéger. Open Subtitles قد أكون وحشًا، لكني أحب عائلتي و سأفعل أي شيء من أجل إبقائهم آمنين.
    Je ferai comme ça vous arrange. Open Subtitles أجل سأفعل أي شيء تريدونه، يا رفاق
    Dis-moi, Je ferai ce que tu veux que je fasse. Open Subtitles فقط أخبريني سأفعل أي شئ تريديني أن أفعلة
    - Les meilleurs. - Je ferais tout pour une histoire. Open Subtitles الأفضل سأفعل أي شيء لنيل القصة
    Si nous avions un enfant, je ferais tout pour le préserver. Open Subtitles لو كان لدينا طفل كنت سأفعل أي شئ لحمايته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more