"سأكون سعيدة" - Translation from Arabic to French

    • Je serai heureuse
        
    • Je serais heureuse
        
    • Je serai contente
        
    • je serai ravie
        
    • je serais ravie
        
    • J'adorerais
        
    • serais contente
        
    • être heureuse
        
    • en serais heureuse
        
    • J'en serais ravie
        
    C'est injuste, et Je serai heureuse d'en parler au commissaire ou qu'importe qui écoutera à quel point c'est injuste. Open Subtitles هذا ليس عدلاً , و سأكون سعيدة لمناقشة ذلك مع المفوّض و أياً يكن شخص آخر سيستمع كم هذا بالضبط غير عادل
    Je serai heureuse de vous dire ce qui est quoi une fois que je serai de retour à ma clinique en toute sécurité. Open Subtitles سأكون سعيدة لأخبرك ما الفرق بينهم بعدما أعود لعيادتي آمنة.
    Je serais heureuse de t'aider avec ça, mais avant tu as du travail à faire. Open Subtitles تريدين الموت؟ سأكون سعيدة لأساعدك في ذلك. لكن أولاً، لديك عمل تقومين به.
    Je serais heureuse de faire de votre anniversaire quelque chose d'inoubliable mais n'oubliez pas que les couples coûtent un peu plus cher. Open Subtitles سأكون سعيدة بجعل هذة الذكرى تجربة لا تُنسى لكن يجب أن تعرفي أن تكلفة الأزواج أكثر قليلاً
    Si vous allez mieux en avril, Je serai contente. Open Subtitles على المدى القريب، سأكون سعيدة إذا تحسنت بحلول شهر أبريل.
    Eh bien, si tu es vraiment décidée, je serai ravie de te recommander un autre tuteur. Open Subtitles .. اذا كنت فعلاً ملتزمة بذلك سأكون سعيدة بأن اوصيك بمعلم خصوصي اخر
    Mais je serais ravie de participer à la classe ! Open Subtitles لكن نعم سأكون سعيدة للمساعدة في هذا الصف
    Je serai heureuse de vous fournir tout ce dont vous aurez besoin. Open Subtitles سأكون سعيدة لتزويدك بأي تسجيلات تطلبونها،
    Je serai heureuse d'éteindre les radios d'ici, commandant. Open Subtitles سأكون سعيدة بغلق اللاسلكي من هنا يا قائدة
    Je serai heureuse que vous signiez ces formulaires de consentement. Open Subtitles سأكون سعيدة بتوقيعك على أوراق الموافقة هذه.
    Seuls quelques amis proches. Je serai heureuse si vous veniez. Open Subtitles سيكون هناك عدد من الأصدقاء المقربين سأكون سعيدة جداً إن حضرت
    Je serai heureuse de vous assister dans votre augmentation de votre limite de crédits, si vous voulez bien répondre à quelques questions. Open Subtitles سأكون سعيدة لمساعدتك فى زيادة حد الائتمان الخاص بك إذا كنت لا تمانع الإجابة على بعض الأسئلة
    Si elle ne peut pas gérer les quatre, Je serais heureuse d'en prendre un. Open Subtitles حسنا، إذا هي لا تستطيع التعامل مع أربعة سأكون سعيدة أن أخذ توئماً واحداً.
    Je serais heureuse de dessiner un sac unique pour votre femme, mais je ne trahirais Colette à aucun prix. Open Subtitles سأكون سعيدة لتصميم حقيبة لا مثيل لها، لكنني لن أخون كوليت بأي ثمن.
    Si un jour je meurs, Je serais heureuse que tu retombes amoureux Open Subtitles لو حدث و مت.. سأكون سعيدة لو علمت انك وقعت بالحب مجدداً
    Je serais heureuse de vous montrer la vue, si vous commencez à vous ennuyer. Open Subtitles سأكون سعيدة لأريك المناظر السياحية إذا شعرت بالملل
    Je serai contente quand il sera là. Il aura une sécurité diplomatique avec eux. Open Subtitles سأكون سعيدة حين يكون هنا سيكون معه أمن دبلوماسي معه
    Je crois en notre cause, et si vous ne pouvez pas sauver mon fils, Je serai contente de voir les réacteurs rentrer en fusion. Open Subtitles أنا أؤمن بقضيتكم ولو لم تتمكن من إنقاذ ولدي، سأكون سعيدة للغاية وأنا أرى المفاعلات كلها تنفجر
    Si tu veux m'envoyer le dossier, je serai ravie de l'étudier dès que possible, mais là, je vais voir des actionnaires Open Subtitles حسناً، لو أردتِ إرسال الملف سأكون سعيدة بإلقاء نظرة عندما أقدر ولكن لدي الآن اجتماع للمساهمين
    Je n'aime pas tranpirer en publique, mais je serais ravie de faire une donation. Open Subtitles لا أحب أن أتعرق في الأماكن العامة لكني سأكون سعيدة بالتبرع
    Si tu passes par Gettzemüllersteigen, J'adorerais te revoir. Open Subtitles نيك أذا جأت الى السويد فى اى وقت سأكون سعيدة برؤيتك ثانية
    Je serais contente qu'on nous laisse prendre le bus. Open Subtitles أتمنى أن نستطيع سأكون سعيدة إذا سمحوا لنا بركوب الباص
    Je vais simplement être heureuse que tu ais trouvé un homme qui t'aime et veut te protéger. Open Subtitles أنا سأكون سعيدة أنك وجدت رجل يحبك ويريد حمايتك
    J'en serais heureuse. Dites-moi donc où vous êtes. Open Subtitles سأكون سعيدة بذلك فقط أخبريني أين أنتِ
    Bien sûr. J'en serais ravie. Open Subtitles بالطبع سأكون سعيدة بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more