C'est injuste, et Je serai heureuse d'en parler au commissaire ou qu'importe qui écoutera à quel point c'est injuste. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً , و سأكون سعيدة لمناقشة ذلك مع المفوّض و أياً يكن شخص آخر سيستمع كم هذا بالضبط غير عادل |
Je serai heureuse de vous dire ce qui est quoi une fois que je serai de retour à ma clinique en toute sécurité. | Open Subtitles | سأكون سعيدة لأخبرك ما الفرق بينهم بعدما أعود لعيادتي آمنة. |
Je serais heureuse de t'aider avec ça, mais avant tu as du travail à faire. | Open Subtitles | تريدين الموت؟ سأكون سعيدة لأساعدك في ذلك. لكن أولاً، لديك عمل تقومين به. |
Je serais heureuse de faire de votre anniversaire quelque chose d'inoubliable mais n'oubliez pas que les couples coûtent un peu plus cher. | Open Subtitles | سأكون سعيدة بجعل هذة الذكرى تجربة لا تُنسى لكن يجب أن تعرفي أن تكلفة الأزواج أكثر قليلاً |
Si vous allez mieux en avril, Je serai contente. | Open Subtitles | على المدى القريب، سأكون سعيدة إذا تحسنت بحلول شهر أبريل. |
Eh bien, si tu es vraiment décidée, je serai ravie de te recommander un autre tuteur. | Open Subtitles | .. اذا كنت فعلاً ملتزمة بذلك سأكون سعيدة بأن اوصيك بمعلم خصوصي اخر |
Mais je serais ravie de participer à la classe ! | Open Subtitles | لكن نعم سأكون سعيدة للمساعدة في هذا الصف |
Je serai heureuse de vous fournir tout ce dont vous aurez besoin. | Open Subtitles | سأكون سعيدة لتزويدك بأي تسجيلات تطلبونها، |
Je serai heureuse d'éteindre les radios d'ici, commandant. | Open Subtitles | سأكون سعيدة بغلق اللاسلكي من هنا يا قائدة |
Je serai heureuse que vous signiez ces formulaires de consentement. | Open Subtitles | سأكون سعيدة بتوقيعك على أوراق الموافقة هذه. |
Seuls quelques amis proches. Je serai heureuse si vous veniez. | Open Subtitles | سيكون هناك عدد من الأصدقاء المقربين سأكون سعيدة جداً إن حضرت |
Je serai heureuse de vous assister dans votre augmentation de votre limite de crédits, si vous voulez bien répondre à quelques questions. | Open Subtitles | سأكون سعيدة لمساعدتك فى زيادة حد الائتمان الخاص بك إذا كنت لا تمانع الإجابة على بعض الأسئلة |
Si elle ne peut pas gérer les quatre, Je serais heureuse d'en prendre un. | Open Subtitles | حسنا، إذا هي لا تستطيع التعامل مع أربعة سأكون سعيدة أن أخذ توئماً واحداً. |
Je serais heureuse de dessiner un sac unique pour votre femme, mais je ne trahirais Colette à aucun prix. | Open Subtitles | سأكون سعيدة لتصميم حقيبة لا مثيل لها، لكنني لن أخون كوليت بأي ثمن. |
Si un jour je meurs, Je serais heureuse que tu retombes amoureux | Open Subtitles | لو حدث و مت.. سأكون سعيدة لو علمت انك وقعت بالحب مجدداً |
Je serais heureuse de vous montrer la vue, si vous commencez à vous ennuyer. | Open Subtitles | سأكون سعيدة لأريك المناظر السياحية إذا شعرت بالملل |
Je serai contente quand il sera là. Il aura une sécurité diplomatique avec eux. | Open Subtitles | سأكون سعيدة حين يكون هنا سيكون معه أمن دبلوماسي معه |
Je crois en notre cause, et si vous ne pouvez pas sauver mon fils, Je serai contente de voir les réacteurs rentrer en fusion. | Open Subtitles | أنا أؤمن بقضيتكم ولو لم تتمكن من إنقاذ ولدي، سأكون سعيدة للغاية وأنا أرى المفاعلات كلها تنفجر |
Si tu veux m'envoyer le dossier, je serai ravie de l'étudier dès que possible, mais là, je vais voir des actionnaires | Open Subtitles | حسناً، لو أردتِ إرسال الملف سأكون سعيدة بإلقاء نظرة عندما أقدر ولكن لدي الآن اجتماع للمساهمين |
Je n'aime pas tranpirer en publique, mais je serais ravie de faire une donation. | Open Subtitles | لا أحب أن أتعرق في الأماكن العامة لكني سأكون سعيدة بالتبرع |
Si tu passes par Gettzemüllersteigen, J'adorerais te revoir. | Open Subtitles | نيك أذا جأت الى السويد فى اى وقت سأكون سعيدة برؤيتك ثانية |
Je serais contente qu'on nous laisse prendre le bus. | Open Subtitles | أتمنى أن نستطيع سأكون سعيدة إذا سمحوا لنا بركوب الباص |
Je vais simplement être heureuse que tu ais trouvé un homme qui t'aime et veut te protéger. | Open Subtitles | أنا سأكون سعيدة أنك وجدت رجل يحبك ويريد حمايتك |
J'en serais heureuse. Dites-moi donc où vous êtes. | Open Subtitles | سأكون سعيدة بذلك فقط أخبريني أين أنتِ |
Bien sûr. J'en serais ravie. | Open Subtitles | بالطبع سأكون سعيدة بذلك |