Si je pouvais revenir en arrière Je ferais pareil. | Open Subtitles | اذا امكنني ان ارجع بالزمن سافعل مافعلته سابقا. |
Je ferais mon possible pour l'arrêter, même violer mon serment. | Open Subtitles | سافعل كل شيء لأوقف هذا الامر حتى لو نقضت عهد سحرة الايسكس |
Bon, maintenant, si vous ne le faites pas, Je le ferai, et je ferai en sorte qu'ils savent exactement pourquoi. | Open Subtitles | حسنا، الآن إذا كنتى لن تفعلى ذلك، أنا سافعل وسوف أتأكد من أنهم يعرفون بالضبط لماذا |
Si on a un problème, je ferai tout pour vous protéger. | Open Subtitles | اذا وقعنا في اي مشكلة , سافعل مابوسعي لحمايتكم |
je vais faire ce qu'il faut, appeler cette fille, et lui dire que je suis en couple. | Open Subtitles | سافعل الصواب سأتصل بتلك الفتاة وأخبرها بأني في علاقة |
Ma pauvre mère est morte ! Que vais-je faire ? | Open Subtitles | لا , امي المسكينه ماذا سافعل الان ؟ |
Bon, je vais le faire. Il est temps, Freddie, désolé mon pote. | Open Subtitles | حسنا,انا سافعل,انتهى الوقت فريدي,نعم,يا صاحبي |
S'il était socialement acceptable d'aller se coucher à 16 heures et se réveiller à 14 heures, je le ferais carrément. | Open Subtitles | أذا كان من المقبول أن انام الساعة الرابعة مساء و أن أستيقظ الساعة الثانية مسائا بتأكيد سافعل ذالك |
Mais je n'ai pas dit ce que Je ferais quand j'arriverai ici. | Open Subtitles | ولكنني لم اقل ماذا سافعل عندما اوصل إلى هنا. |
Tu sais, Je ferais ça un jour, parce que je suis beau. | Open Subtitles | انا سافعل هذا فى يوم من الايام لاننى وسيم |
- Mark - Je sais qu'on a du pain sur la planche Mais Je ferais l'impossible pour toi | Open Subtitles | أنا أعرف مدي صعوبة هذا الأمر ولكن سافعل أي شيء يتطلبه الأمر |
Pour un autre, je dirais non. Mais pour Pluto Nash, Je ferais tout ! | Open Subtitles | عادة المفترض ان ارفض ولكن من اجل بلوتو ناش سافعل اى شىء |
je ferai tout ce que je peux pour garder Kelly en sécurité, mais ne fais pas confiance à Adalind. | Open Subtitles | سافعل اي شئ لاحافظ علي كيلي بمامن ولكن لا تثق في اداليند |
je ferai tout ce que j'avais l'habitude de faire pour toi. | Open Subtitles | سافعل كل الاشياء التي اعتدت القيام بها لك |
je ferai tout ce que je peux pour aider à trouver Monroe, mais quand ce sera fini, je vais avoir besoin de plus, tu sais, parler plus de... bien, il y aura plein de temps pour ça. | Open Subtitles | سافعل ما استطيع للمساعده فى ايجاد مونرو ولكن عندما ينتهى هذا سيكون عليكم اخبارى بالمزيد انتم تعلمون , المزيد عن |
Vous devriez remettre vos pantalons sinon, je ne sais pas ce que je vais faire pour me retenir ! | Open Subtitles | عليكم وضع بعض البناطيل عليكم بسبب انه لا اعرف ما سافعل بنفسي |
Je ne sais pas ce que je vais faire sans toi. | Open Subtitles | وانني لن اعبر واذا واتركه يمر في يوم من الايام انا لا اعلم ماذا سافعل من دونك |
je vais faire tout ce que je dois faire jusqu'à trouver celui qui était dans la tombe. | Open Subtitles | سافعل كل ما بوسعي حتى أعرف من الذي كان في ذلك القبر. |
Que vais-je faire avec ce petit champ? | Open Subtitles | صغير جداً ، ماذا سافعل به؟ |
Oh, et bien, peut être que je vais le faire. Il y a juste une chose dont j'ai besoin. | Open Subtitles | حسنا ربما سافعل هناك شيء واحد أحتاجه |
Je préférerais vraiment faire n'importe quoi d'autre, mais je le ferai pour la faire entrer dans cette école. | Open Subtitles | حقًا سأفضّل لأفعل أيّ شيء آخـر، لكنّني سأفعلها لأنّني سافعل أيّ شيء لأدخلها هذه المدرسة. |
Vu comme ça... Bien sûr que je le ferais. | Open Subtitles | طالما انك قلتها من هذا المنظور فبالتأكيد سافعل |
Et puis merde, d'accord. J'y vais. D'accord, c'est bon, j'y vais. | Open Subtitles | اوه , ياللجحيم , حسنا انا سافعل حسنا , اوكى , سافعل , حسنا |