"سافلة" - Translation from Arabic to French

    • salope
        
    • garce
        
    • pute
        
    • pétasse
        
    • putain
        
    • connasse
        
    • Chienne
        
    Si tes nouveaux parents riches te permettent d'aller à la fac, passe le diplôme de salope. Open Subtitles لو أنّ والديكِ الساحرين الجديدين سيدفعان لك للذهاب للجامعة، فلتمضي إليهم يا سافلة
    Elle a fait la salope à propos de son bonus trimestriel, puis elle a obtenu une meilleure offre ailleurs. Open Subtitles كانت سافلة في شأن علاوتها في المجلة الفصلية ثم تلقت عرضاً
    Je ne blâme pas Jamal. Hakeem est meilleur sans cette radine de salope. Open Subtitles انا لا الوم جمال , حكيم بحال افضل من غير سافلة المال تلك
    T'étais rien avant de me rencontrer, qu'une garce frigide avant que je te rende intéressante ! Open Subtitles أنت كنت نكرة إلى أن قابلتني كنت سافلة مغرورة حتى جعلتك مثيرة للاهتمام
    Une garce folle de jalousie qui ne supportait pas qu'il soit heureux. Open Subtitles سافلة غيورة لم يكن بمقدورها تحمل فكرة أن لديه حياة
    J'étais une pute, je m'en foutais du mal que je pouvais faire, mais j'ai changé. Open Subtitles لقد كنت سافلة. لم كنت أبالي بمن أجرح مشاعرهم, لكنني قد تغيّرت.
    ou vous voulez faire ce que vous voulez avec une pétasse sexy et marrante? Open Subtitles أم تريد أن تفعل ما تشاء مع سافلة مثيرة ممتعة
    Même morte... t'es la plus belle salope que j'aie jamais vu. Open Subtitles بالرغم من أنك ميتة تبقين أحلى سافلة رأيتها في حياتي
    Mardi, Natesville, et ce secret mourra avec moi, salope. Open Subtitles الثلاثاء.نايتسفل.وذلك السر يموت معي يا سافلة.
    Uh, no. Je vais paraître salope et superficielle. Open Subtitles لا، لأن ذلك سيجعلني أبدو و كأنني سافلة و سطحية.
    Je ne sais pas. Elle est réservée. C'est le genre calme où elle pourrait être une salope enragée, ou elle est juste timide. Open Subtitles من النوع الهادئ حيث قد تكون سافلة ثائرة، أو أنّها خجولة وحسب.
    Pour exister, il faut être une garce ou une parfaite salope. Open Subtitles ليكون للفتاة وجود يجب أن تكون سافلة أو ساقطة تماما
    Arrête de me suivre partout, salope, tu m'énerves. Open Subtitles اسمعي يا سافلة كفي عن اللحاق بي في أرجاء المكان تفقدينني أعصابي
    Ou je t'allume le fion ! Sors-la, salope ! Open Subtitles يا سافلة , إن لم تخرجيه ,سأقضي عليك أتها السافلة , أخرجيه في الحال
    salope, ça compense pas ce que tu m'as fait ! Open Subtitles سافلة هذا لا يعوض ما فعلتيه بالنسبة لي.
    Tu devais être une garce. Tu pouvais pas être grosse. Open Subtitles كان عليك ان تكونين سافلة في المدرسة لم تكوني سمينة
    Non ! Elle est gentille. Un peu garce, comme nous toutes. Open Subtitles ‫لا، لا، كانت لطيفة جداً ‫كانت سافلة قليلاً لكن مثل كل الفتيات
    Vous appelez ça comment, une pute de rue ? Open Subtitles بماذا تناديها ، سافلة الطريق أو ما شابه ؟
    Tu vas laisser une pétasse hargneuse prendre les décisions pour toi ? Open Subtitles ستسمح لامرأة سافلة بأن تتخذ قراراتك بالنيابة عنك؟
    Je suis trop soul pour t'expliquer, putain. Open Subtitles أنا مخمورٌ كفاية لأشرح ذلك لكِ يا سافلة
    C'est facile à dire pour vous. Vous avez tout, connasse. Open Subtitles يسهل عليك قول ذلك لديك كل شيء يا سافلة
    - Ma Chienne enragée s'est enfuie... - Une vraie vieille pétasse. - Très classe Adrian. Open Subtitles - كلب مصاب بداء سافلة عجوزة جدآ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more