tes jambes te font mal, et je n'aurai jamais d'enfants. | Open Subtitles | ساقيك ملتهبتان قليلا، وأنه لن يكون لديك أطفال |
J'allais dire quelque chose de plus joli, mais, ouais, tes jambes. | Open Subtitles | كنتُ سأقول ما هو ألطف، ولكن نعم، بسبب ساقيك |
- mais si on met du maquillage sur tes jambes, Rae, ce serait idiot de ne pas me laisser te maquiller convenablement. | Open Subtitles | لكن إذ كنا سنضع المساحيق على ساقيك سيبدو جنونيا أن لا يسمح لي ان اضع المكياج بشكل صحيح |
Et si en rentrant chez toi, un drone déconne, et t'explose les jambes ? | Open Subtitles | ربما بينما انت تسير لمنزلك الليلة، طائرة آلية تتعطل وتفجر ساقيك |
Ils vous menacent de vous briser les rotules ou les jambes. | Open Subtitles | ببعض الحالات عليك كسر الركبتين أو سوف يكسرون ساقيك |
Par exemple, pourquoi voudriez-vous ouvrir régulièrement vos jambes pour le conseiller Stephan Bartlett, un obèse, loin d'être beau ? | Open Subtitles | , على سبيل المثال لماذا تفتحين ساقيك ِ بأنتظام , للعضو المجلس المحلي ستيفن بارتليت |
Pistolet... à tes côtés, derrière la jambe, et hors de vue, | Open Subtitles | ضعي السلاح جانباً, خلف ساقيك و بعيداً عن الأنظار |
Pourquoi ne pas le mettre autour de tes jambes, comme le gars avec les 50.000 dollars? | Open Subtitles | لم لا تلفها حول ساقيك كما فعل ذلك الرجل بالـ 50 ألف دولار؟ |
Peut-être veut-il qu'on ait une dette. Peut-être qu'il aime tes jambes. | Open Subtitles | وربما يريدنا أن ندين له بشىء وربما يحب ساقيك |
Laisse tes jambes dépérir jusqu'à ce qu'elles se transforment en bouillie. | Open Subtitles | مجرد السماح ساقيك النفايات بعيدا حتى أن تتحول إلى ضباب. |
Tu es encore entrain d'écrire dans la chambre, mais je pensais que tu pourrais utiliser un peu d'espace pour étendre tes jambes et faire un peu de lecture. | Open Subtitles | لكنّي ارتأيتك تحتاجين وِسعًا لتمديد ساقيك وربّما لقراءة هذا. |
Mon père est le diable, et tu viens juste d'écarter tes jambes pour lui. | Open Subtitles | ابي هو الشيطان , وانتي قمتي بفرد ساقيك له |
Rappelle-toi, toute cette puissance, vient de tes jambes. | Open Subtitles | هل تذكر كل تلك القوة إنها تأتي من ساقيك. |
Quand on vous a engagée, on vous a fait écarter les jambes pour vous examiner ? | Open Subtitles | قبل أن يقوموا بفحصي و يضعوا ساقيك في الهواء و ينظرون إلى أعضائك |
J'écarte les jambes de ta copine Quand vient l'heure du lunch | Open Subtitles | انتشار ساقيك الفتاة وبعد ذلك تناول الغداء |
- Quand tu ne te raseras plus les jambes. | Open Subtitles | ـ بالطبع وذلك بمجرد أن تتوقف عن حلق ساقيك |
Il n'y a rien de mieux que la sensation d'avoir un animal puissant entre les jambes. | Open Subtitles | لا شي ء يضاهي الشعور عندما.. يكون هناك حيوان قوي بين ساقيك |
Ces fluides vont hydrater les fibres musculaires compressées de vos jambes. | Open Subtitles | هذه السوائل سوف ترطب ألياف العظام المشدودة في ساقيك |
Vous ne pouvez pas avoir tout de vos jambes, mais vous avez encore que le cerveau. | Open Subtitles | ليس لديك ساقيك فقط حتى الآن، ولكن لا يزال حصلت على الدماغ. |
Si vous voulez étendre vos jambes, dites-le-moi. | Open Subtitles | إن كنت ترغب في تمديد ساقيك أو ظهرك، أعلمني |
- Si tu peux lever la jambe, j'accepte. | Open Subtitles | إن كان بإستطاعتك رفع ساقيك إلى هذا القدر،سأقول لك إفعلها |
Comme ta grossesse avance et tu prends de plus en plus de poids, ça augmente la charge sur tes jambes et tes pieds. | Open Subtitles | حسناً الحمل يتطور وسوف تزيدين في الوزن وهناك شدة تتزايد في ساقيك وقدميك |
Ferme-la et écarte les cuisses. | Open Subtitles | إنك لا تحفظين سراً أغلقي فمك و إفتحي ساقيك أغلقي فمك و إفتحي ساقيك |
Et je sais aussi que vous ne sentez toujours rien au niveau des jambes. | Open Subtitles | أنا أيضا أعرف أنك لازلت لا تشعرين بشيئ في ساقيك |
Appelez-moi encore muse, et je vous casse les deux jambes. | Open Subtitles | ادعوني بمصدر الوحي مُجدّداً، وسأكسر كِلا ساقيك. |