Il enlèvera la partie cancéreuse de la langue et la reconstruira avec un morceau de chair de vos jambes. | Open Subtitles | سوف يقوم باستئصال الجزء المسرطن من لسانكِ ثم يعيد بناء لسانكِ من أجزاء من ساقيكِ |
Je vous conseille de mettre ça entre vos jambes, l'effet effervescent est vraiment... agréable. | Open Subtitles | أنصحك بأن تجعلهيا تفور بين ساقيكِ تأثير الفوران إنه ممتع حقاً |
Mon problème n'est pas qu'elle sait jouer avec ce qui est entre tes jambes mieux que moi, mais avec ce qu'il y a entre tes oreilles. | Open Subtitles | مشكلتي ليست لأنها تعلم كيف تلعب بالشيء الذي بين ساقيكِ أفضل مني، لكن بسبب الشيء الذي بين أذنيك |
Peut-être pas tout à fait aussi ouvert que tes jambes avec mon mari, mais ouvert. | Open Subtitles | ربما ليس بقدر إنفتاح ساقيكِ مع زوجي ، لكن متفتحة |
On retire la partie cancéreuse de votre langue, et on la reconstruit avec de la chair prélevée sur votre jambe. | Open Subtitles | سوف يقوم باستئصال الجزء المسرطن من لسانكِ ثم يعيد بناء لسانكِ من أجزاء من ساقيكِ |
C'est ce que tu as trouvé hier soir pendant que tu écartais les jambes pour le bon docteur alors qu'ils enlevaient ton enfant ? | Open Subtitles | أخبريني ، هل وجدتي اياً منه البارحة عندما كنتِ تفتحين ساقيكِ من أجل الطبيب |
Madame la députée il y a eu récemment un article dans un magazine pour homme bien connu et dédié entièrement à vos jambes. | Open Subtitles | حضرة النائبة، نُشرت مؤخرًا مقالة في مجلة رجالية معروفة خُصصت بالكلية للحديث عن ساقيكِ |
Vous avez eu des épingles dans vos jambes pendant plus d'un années. Ça va faire mal. | Open Subtitles | لديكِ دبابيس في ساقيكِ لأكثر .من عام، إنه سيكون مؤلماً |
Vous n'êtes pas obligée de vous asseoir comme ça. Vous pouvez mettre vos jambes autour de moi ou vous accrocher. | Open Subtitles | ليس عليكِ الجلوس هكذا، بوسعك وضع ساقيكِ حولي. |
Vous sautez toujours quand on attaque vos jambes et votre torse en même temps. | Open Subtitles | إذا هاجمنا جسمك و ساقيكِ بنفس الوقت ! سوف تقومون بالقفز دائما |
Les mauvaises pensées brûlant à l'intérieur de votre tête qui explosent dans le jus qui coule entre vos jambes. | Open Subtitles | الأفكار الفاسدة تحترق داخل رأسكِ! وتنفجر في السوائل بين ساقيكِ! |
Nadia, je vais juste jetez un œil à vos jambes. | Open Subtitles | ناديا) سألقي نظرة سريعة على ساقيكِ) |
Il te touchait sur tout le corps ! Il avait ses mains sur tes jambes nues ! | Open Subtitles | لقد كان يتلمس جميع جسدكِ ويضع يده على ساقيكِ العاريتين |
Parce que tu ne veux pas que les gens regarde tes jambes. | Open Subtitles | لأنكِ لاتريدين الناس ان يحدّقوا في ساقيكِ |
- Tiens. Mets ta tête entre tes jambes. | Open Subtitles | أجلسي , ضعي رأسكِ بينَ ساقيكِ يجب أن أذهب |
Croise tes jambes, grand-mère, je peux voir ton dessert.(jeu de mots) | Open Subtitles | " أغلقي ساقيكِ جدّتي ، أستطيع أن أرى أنكِ لذيذة " |
Non, j'ai écris celle-ci pour toi pour que tu rases tes jambes. | Open Subtitles | كلا، أنا كتبت هذه لك كي تحلقي ساقيكِ. |
Ouais, mais tu montres de la jambe. | Open Subtitles | نعم، ولكن ساقيكِ رائعتان |
Dieu t'as donné un distributeur de billets entre les jambes. | Open Subtitles | لا تدركين أنّ القدير منحكِ صرافة نقود آلية بين ساقيكِ |
La tête par là, les jambes écartées... | Open Subtitles | أديرى وجهكِ فى هذا الإتجاه ، وإستندى على ساقيكِ |
Alors rendez-moi service, ma belle, à compter de maintenant, n'écartez plus les cuisses. | Open Subtitles | قومي بخدمة لي يا عزيزتي من الآن فصاعداً أبقي ساقيكِ مغلقتان |