"ساقيكِ" - Traduction Arabe en Français

    • vos jambes
        
    • tes jambes
        
    • jambe
        
    • les jambes
        
    • cuisses
        
    Il enlèvera la partie cancéreuse de la langue et la reconstruira avec un morceau de chair de vos jambes. Open Subtitles سوف يقوم باستئصال الجزء المسرطن من لسانكِ ثم يعيد بناء لسانكِ من أجزاء من ساقيكِ
    Je vous conseille de mettre ça entre vos jambes, l'effet effervescent est vraiment... agréable. Open Subtitles أنصحك بأن تجعلهيا تفور بين ساقيكِ تأثير الفوران إنه ممتع حقاً
    Mon problème n'est pas qu'elle sait jouer avec ce qui est entre tes jambes mieux que moi, mais avec ce qu'il y a entre tes oreilles. Open Subtitles مشكلتي ليست لأنها تعلم كيف تلعب بالشيء الذي بين ساقيكِ أفضل مني، لكن بسبب الشيء الذي بين أذنيك
    Peut-être pas tout à fait aussi ouvert que tes jambes avec mon mari, mais ouvert. Open Subtitles ربما ليس بقدر إنفتاح ساقيكِ مع زوجي ، لكن متفتحة
    On retire la partie cancéreuse de votre langue, et on la reconstruit avec de la chair prélevée sur votre jambe. Open Subtitles سوف يقوم باستئصال الجزء المسرطن من لسانكِ ثم يعيد بناء لسانكِ من أجزاء من ساقيكِ
    C'est ce que tu as trouvé hier soir pendant que tu écartais les jambes pour le bon docteur alors qu'ils enlevaient ton enfant ? Open Subtitles أخبريني ، هل وجدتي اياً منه البارحة عندما كنتِ تفتحين ساقيكِ من أجل الطبيب
    Madame la députée il y a eu récemment un article dans un magazine pour homme bien connu et dédié entièrement à vos jambes. Open Subtitles حضرة النائبة، نُشرت مؤخرًا مقالة في مجلة رجالية معروفة خُصصت بالكلية للحديث عن ساقيكِ
    Vous avez eu des épingles dans vos jambes pendant plus d'un années. Ça va faire mal. Open Subtitles لديكِ دبابيس في ساقيكِ لأكثر .من عام، إنه سيكون مؤلماً
    Vous n'êtes pas obligée de vous asseoir comme ça. Vous pouvez mettre vos jambes autour de moi ou vous accrocher. Open Subtitles ليس عليكِ الجلوس هكذا، بوسعك وضع ساقيكِ حولي.
    Vous sautez toujours quand on attaque vos jambes et votre torse en même temps. Open Subtitles إذا هاجمنا جسمك و ساقيكِ بنفس الوقت ! سوف تقومون بالقفز دائما
    Les mauvaises pensées brûlant à l'intérieur de votre tête qui explosent dans le jus qui coule entre vos jambes. Open Subtitles الأفكار الفاسدة تحترق داخل رأسكِ! وتنفجر في السوائل بين ساقيكِ!
    Nadia, je vais juste jetez un œil à vos jambes. Open Subtitles ناديا) سألقي نظرة سريعة على ساقيكِ)
    Il te touchait sur tout le corps ! Il avait ses mains sur tes jambes nues ! Open Subtitles لقد كان يتلمس جميع جسدكِ ويضع يده على ساقيكِ العاريتين
    Parce que tu ne veux pas que les gens regarde tes jambes. Open Subtitles لأنكِ لاتريدين الناس ان يحدّقوا في ساقيكِ
    - Tiens. Mets ta tête entre tes jambes. Open Subtitles أجلسي , ضعي رأسكِ بينَ ساقيكِ يجب أن أذهب
    Croise tes jambes, grand-mère, je peux voir ton dessert.(jeu de mots) Open Subtitles " أغلقي ساقيكِ جدّتي ، أستطيع أن أرى أنكِ لذيذة "
    Non, j'ai écris celle-ci pour toi pour que tu rases tes jambes. Open Subtitles كلا، أنا كتبت هذه لك كي تحلقي ساقيكِ.
    Ouais, mais tu montres de la jambe. Open Subtitles نعم، ولكن ساقيكِ رائعتان
    Dieu t'as donné un distributeur de billets entre les jambes. Open Subtitles لا تدركين أنّ القدير منحكِ صرافة نقود آلية بين ساقيكِ
    La tête par là, les jambes écartées... Open Subtitles أديرى وجهكِ فى هذا الإتجاه ، وإستندى على ساقيكِ
    Alors rendez-moi service, ma belle, à compter de maintenant, n'écartez plus les cuisses. Open Subtitles قومي بخدمة لي يا عزيزتي من الآن فصاعداً أبقي ساقيكِ مغلقتان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus