"ساقيها" - Translation from Arabic to French

    • ses jambes
        
    • les jambes
        
    • cuisses
        
    • jambe
        
    • ses deux jambes
        
    Quel salope a encore écarté ses jambes pour te faire oublier ton boulot ? Open Subtitles اي ساقطة فتحت ساقيها لك وجعلتك تنسى عملك هذه المرة ؟
    Et les talons, faisant paraître ses jambes encore plus longues. Open Subtitles و الكعب العالي الذي يجعل ساقيها تبدو أطول
    Et pourquoi va-t-elle dans la maison de mon copain, où je ne suis jamais conviée, avec ses jambes interminables ? Open Subtitles و ماذا الذي تفعله في منزل صديقي؟ حيث لا يأخذني أبداً. و ساقيها تصل إلى هنا؟
    Le plus âgé a frappé le témoin, qui avait 17 ans, six fois dans le dos et huit fois sur les jambes. UN وضرب الرجل الأكبر سنا الشاهدة، البالغة من العمر 17 سنة، ست مرات على ظهرها وثماني مرات على ساقيها.
    Il lui a dit de se redresser et d'écarter les jambes, et a introduit un doigt dans l'anus de l'enfant, ce qui a provoqué chez elle une douleur aiguë. UN وسألها أن تنهض وتباعد بين ساقيها ثم أدخل إصبعه في شرجها، ما سبب لها آلاماً حادة.
    Une garce, une briseuse de ménage, une salope qui a sans arrêt écarté les cuisses pour arriver au somment. Open Subtitles عاهرة ، هادمة بيوت ساقطة قامت بفتح ساقيها مرارًا تكرارًا حتى تصل إلى القمة
    Un ou deux militaires tenaient la victime, souvent en écrasant ses jambes, pendant qu'un troisième la pénétrait. UN فكان واحد أو اثنان من أفراد الجيش يمسكان الضحية، بالدَّوس على ساقيها في كثير من الأحيان، بينما يقوم الثالث بالإيلاج.
    Elle devait avoir ses jambes au dessus du tableau de bord. Open Subtitles لا بُد أنّها وضَعَت ساقيها على طبلون السيارة.
    On va avoir besoin de pinces coupantes et de gants plus solides pour libérer ses jambes. Open Subtitles سنحتاج إلى قاطِع أسلاك و إلى قفازات سميكة لتحرير ساقيها.
    Une de ses jambes a été complètement retournée. Open Subtitles ـ إنها تحتاج إلى إجراء فحص إحدى ساقيها تم انتزاعها تماماً بعيدة عن الأخرى
    ses jambes sont inutiles si elle se vide de son sang. Et approchez. Open Subtitles ساقيها يصبحان بلا فائده اذا نزفت حتى الموت, و تعال الى هنا.
    ses jambes sont plus velues que Colette, et aucun Français ne veut souffrez pour repiquer un singe. Open Subtitles .ساقيها فيها شعر أكثر من كولييت ولن يرغب أي فرنس .في أخذ قرد للفراش
    Ada, ton ancienne meilleure amie ignore quand fermer sa bouche ou ses jambes. Open Subtitles يا أدا، صديقتك القديمه أفضل صديق لا نعرف متى تغلق فمها أو ساقيها.
    ses jambes vont se fermer plus encore que ce tiroir que tu gardes verrouillé dans ta commode. Open Subtitles ساقيها سوف تُغلق بإحكام أكثر من الجارور المقفل في غرفتك.
    Si tu lui enlèves ses bas de contention, ses jambes s'effritent comme du roquefort. Open Subtitles إذا تجنبت "خرطوم الدعم الخاص بها" "ساقيها ستتكسر مثل الجبن الأزرق"
    Donc, le ver est revenu ... avec sa petite queue poilue entre ses jambes. Open Subtitles إذًا, لقد عادت الدودة مع ذيلها الكثفيف بين ساقيها
    Pendant sa détention, elle avait été torturée, avait reçu des coups dans le dos et sur les jambes et avait été violée à plusieurs reprises. UN وخلال احتجازها، تعرضت للتعذيب والضرب على ساقيها وظهرها كما اغتُصبت عدة مرات.
    Au poste de police d'Atam Park on l'aurait déshabillée, on lui aurait écartelé les jambes et attaché les mains derrière le dos. UN وفي مركز شرطة أتام بارك، يُدعى أنه جرى تجريدها من ثيابها، وجرى شد ساقيها بعيداً عن بعضهما مع تقييد يديها من الخلف.
    Un des violeurs lui aurait maintenu les jambes avec ses bottes et aurait introduit le canon d'un fusil dans ses parties intimes. UN ويدعى أن أحد المرتكبين وضع حذائيه على ساقيها وأدخل ماسورة بندقيته في عورتها.
    Là, elle aurait été battue par un officier de la milice, à la suite de quoi elle se serait retrouvée avec des ecchymoses sur les jambes, une coupure au côté et une lèvre fendue. UN وادُعي أن أحد رجال الميليشيا ضربها في المخفر ضربا نتجت عنه كدمات في ساقيها وجرح في جنبها وشق لشفتها. أوزباكستان
    Quand leurs cuisses vous enserrent bien fort, qu'elles vous regardent et que vous les regardez. Open Subtitles عندما تلف ساقيها الجميلتين حولك بإحكام وتستمر بذلك, وتحدق إليك وأنت تحدق لها هذا فقط..
    d'après les témoignages... il était avec une femme qui avait une jambe plus courte. Open Subtitles ام. انه كان يتسلى مع امرأة مع وجود اختلاف في ساقيها
    Vas-tu briser ses deux jambes pour qu'elle ne puisse plus bouger ? Open Subtitles هل سوف تكسر ساقيها حتى لا تستطيع الحركة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more