"سامحتك" - Translation from Arabic to French

    • te pardonne
        
    • Je t'ai pardonné
        
    • pardonnée
        
    • a pardonné
        
    • pardonnais
        
    • te pardonner
        
    Je suis juste inquiète que tu sois triste à propos de tout ce que tu viens de dire, et je veux que tu saches que je te pardonne. Open Subtitles أخشى فقط أن تندم على ما تفوهت به للتو و أريدك أن تعلم أني سامحتك عليه
    Comme je t'ai dit, je te pardonne. Open Subtitles أَنا أفضلُ. نعم، حَسناً، مثلما قُلتُ قبل ذلك، سامحتك.
    Or, je te cherchais uniquement pour te dire... que je te pardonne. Open Subtitles لكن كنت دائما ابحث عنك لأخبرك اني سامحتك
    Et je sais qu'apparemment Je t'ai pardonné toutes ces horreurs que tu as pu faire. Open Subtitles أجل. وأعلم أنّي كما يتّضح، قد سامحتك على كلّ الشنائع التي أثمتَها.
    Je te demande juste... je te supplie de me pardonner, tout comme je t'ai pardonnée. Open Subtitles أنا فقط أسأل... ألتمس منكِ أن تسامحينني تماما كما كنت قد سامحتك
    Elle vous a pardonné. Vous êtes vice-président. Open Subtitles لقد سامحتك وجعلتك نائب الرئيسة
    Je te pardonne d'avoir menti pour ton bégaiement. Open Subtitles لقد فكرت بالموضوع كثيرا , ولقد سامحتك بكذبك علي حول تأتأتك
    - Ca va aller. - Je te pardonne, chéri. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام لقد سامحتك عزيزتي
    Pas du genre "On va s'embrasser", pas même du genre "Je te pardonne". Open Subtitles ليس بطريقة اننا سوف نقيم علاقة او حتى بطريقة انني سامحتك
    C'est pas grave, car je te pardonne. Ça t'inspire ? Open Subtitles لا بأس, لأني سامحتك هل يعطيك هذا أية أفكار ؟
    Pourquoi Karma te pardonne et ne blâme que moi ? Open Subtitles لماذا كارما سامحتك وتلومني أنا
    Colin, je te pardonne. Open Subtitles يا كولين أوه يا كولين لقد سامحتك
    Je veux te parler d'hier soir. Je te pardonne. Open Subtitles يجب ان أتحدث معكِ حول الليلة الماضية - لقد سامحتك إذهب الآن -
    Ça va, je te pardonne, ça va. Open Subtitles لانني ارتكبت إثم إنه محق- لقد سامحتك لابــأس
    C'est bon, je te pardonne ta réaction. Open Subtitles لا بأس, أنا سامحتك تماماً عن الإنفعال
    - Je te pardonne. - C'est sympa d'être pardonné comme ça. Open Subtitles لقد سامحتك هذه طريقة جميلة لاظهار الصلح
    Je t'ai pardonné parce que je pensais que d'une certaine façon tu étais amoureux d'elle. Open Subtitles أعني، سامحتك لأنني قلت أن هناك احتمال بسيط أن تكون تحبها
    Et ce n'est pas parce que Je t'ai pardonné pour le passé, que j'ai tout oublié. Open Subtitles و فقط لأني سامحتك على الماضي لا يعني بأني نسيت
    Tu veux me montrer à tes amies pour prouver que Je t'ai pardonné. Open Subtitles تريدين التباهي بي أمام صديقاتك المطيعات فقط لكي تثبتي لهن أنني سامحتك.
    Au moins j'ai pas abandonné ma meilleure amie et pensé que c'était la pire personne sur terre après qu'elle m'ait pardonnée d'avoir couché avec son ex parce que c'est ce que tu as fait ! Open Subtitles في الاخير انا لم احاول تجنب اعز صديقاتي وايضا افتراض انها أسوأ شخص في العالم بعد ان سامحتك على معاشرتك لحبيبها السابق
    Mais elle t'a pardonné pour ça. Open Subtitles أجل ولكنها سامحتك على هذا
    Je sais que je serais quelqu'un de meilleur, si je te pardonnais. Open Subtitles كنت أعلم أنني سأصبح شخصاً افضل إذا سامحتك
    Tout ce que j'ai fait c'était de te pardonner. Open Subtitles وكل ما فعلته أنني سامحتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more