"ساموا الأمريكية" - Translation from Arabic to French

    • Samoa américaines
        
    • territoire
        
    • American Samoa
        
    • partie d
        
    • des territoires non autonomes d
        
    • Vierges américaines
        
    L'île de Swains, située à 340 kilomètres au nord de Tutuila, fait partie intégrante des Samoa américaines sur le plan administratif. UN وتقع جزيرة سواينز على بعد 340 كيلومترا شمال توتويلا وتُدار شؤونها بوصفها جزءا لا يتجزأ من ساموا الأمريكية.
    Ces fonds seront utilisés en consultation avec la Gendarmerie maritime et le Gouvernement des Samoa américaines pour enlever toutes les épaves. UN وسوف تستخدم هذه الأموال لإزالة تلك السفن بالكامل وذلك بالتشاور مع هيئة حراسة السواحل وحكومة ساموا الأمريكية.
    La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines. UN وعلى شعب ساموا الأمريكية أن يتخذ القرار النهائي بشأن مركز الإقليم.
    Les autres affaires intervenant dans les Samoa américaines et relevant du droit fédéral sont portées devant les tribunaux de district, principalement les tribunaux fédéraux de district d'Hawaii et de Washington. UN أما المسائل الأخرى المتعلقة بالقانون الاتحادي والتي تنشأ في ساموا الأمريكية فيتم التقاضي بشأنها في المحاكم المحلية بالولايات المتحدة، وبخاصة المحاكم الاتحادية في هاواي وواشنطن العاصمة.
    Comme les Samoa américaines ne relèvent pas d'une instance judiciaire fédérale, aucune disposition n'est prévue par la loi pour faire appel des décisions de la Haute Cour devant un tribunal fédéral de district. UN وحيث إن ساموا الأمريكية ليست جزءا من مقاطعة أو دائرة قضائية اتحادية تابعة للولايات المتحدة، لا توجد أحكام قانونية تنص على استئناف قرارات المحكمة العليا أمام محكمة تابعة لمقاطعة اتحادية.
    Le plan en question vise à faire des Samoa américaines une destination de villégiature économiquement viable. UN وستحدد الخطة الرئيسية مدى الاستدامة الاقتصادية لإقامة منتجع سياحي في ساموا الأمريكية.
    Projet de résolution B, section I. Samoa américaines UN مشروع القرار باء، الفرع الأول. ساموا الأمريكية
    territoire : Les Samoa américaines sont un territoire non autonome, au sens de la Charte des Nations Unies. UN الإقليم: ساموا الأمريكية إقليم غير متمتّع بالحكم الذاتي بموجب الميثاق.
    Le Gouverneur avait également l'intention de demander l'autorisation d'organiser des vols entre les Samoa américaines et l'Australie, la Chine, la Nouvelle-Zélande et la République de Corée. UN وقال إنه يعتزم أيضا أن يطلب الإذن بتسيير رحلات بين ساموا الأمريكية وأستراليا وجمهورية كوريا والصين ونيوزيلندا.
    Vu l'importance considérable de l'industrie du thon dans l'économie des Samoa américaines, cette fermeture a pesé lourdement sur le marché du travail et l'économie. UN وبما أن اقتصاد ساموا الأمريكية يعتمد بشدّة على صناعة التونة، فإن إغلاق ذلك المصنع قد أثّر بشدّة في سوق العمل والاقتصاد.
    À la 3e séance, le 1er juin, les représentants des Samoa américaines et de Guam ont fait des déclarations. UN 16 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 1 حزيران/يونيه، أدلى مـمثلا ساموا الأمريكية وغـوام بـبـيانيـن.
    Le Gouverneur avait également l'intention de demander l'autorisation d'organiser des vols entre les Samoa américaines et la Nouvelle-Zélande, l'Australie, la République de Corée et la Chine. UN وقال إنه يعتزم أيضا أن يطلب الإذن بتسيير رحلات بين ساموا الأمريكية وأستراليا وجمهورية كوريا والصين ونيوزيلندا.
    En mars 2010, les Samoa américaines ont reçu un don fédéral de 2,5 millions de dollars destiné à la modernisation des aéroports. UN وفي آذار/ مارس 2010، حصلت ساموا الأمريكية على قرض اتحادي بمبلغ 2.5 مليون دولار لإدخال تحسينات على المطارات.
    À cet égard, on doit se féliciter du fait que les Samoa américaines et Guam aient obtenu récemment le statut d'observateur au Forum des îles du Pacifique. UN وأثنى في هذا الصدد على حصول كل من ساموا الأمريكية وغوام على مركز المراقب لدى منتدى جزر المحيط الهادئ.
    En 1978, les citoyens des Samoa américaines ont élu pour la première fois leur propre gouverneur. UN وفي سنة 1978، قام شعب ساموا الأمريكية للمرة الأولى بانتخاب حاكمهم.
    Les résidents des Samoa américaines ne sont pas des citoyens américains. UN والمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة.
    Le débat s'est cependant poursuivi tout au long de l'année 2002, l'accent étant particulièrement mis sur la nécessité d'établir un tribunal fédéral de district aux Samoa américaines. UN بيد أن النقاش استمر على مدار عام 2002. وقد تركز بوجه خاص على الحاجة إلى إنشاء محكمة جزئية اتحادية في ساموا الأمريكية.
    L'industrie de transformation du thon des Samoa américaines est la quatrième du monde. UN وتشكل صناعة تجهيز التونا في ساموا الأمريكية رابع أكبر صناعة من نوعها في العالم.
    Le Samoa a accueilli à lui seul 23 000 visiteurs venus des Samoa américaines au cours des neuf premiers mois de 2001. UN وقد زار ساموا وحدها 000 23 زائر من ساموا الأمريكية في الأشهر التسعة الأولى من عام 2001.
    En 2002, les Samoa américaines ont prié les autorités fédérales responsables des communications de leur octroyer un indicatif de zone qui leur soit propre. UN وفي عام 2002، طلبت ساموا الأمريكية من سلطات الاتصالات الاتحادية تعيين رمز خاص بمنطقتها.
    La Development Bank of American Samoa, qui est un organisme public non commercial, émet des garanties et accorde des prêts pour les projets de développement. UN ويصدر مصرف ساموا اﻷمريكية للتنمية، وهو مؤسسة غير تجارية تملكها الحكومة، ضمانات وقروضا للمشاريع اﻹنمائية.
    Elles font également partie d'organisations américaines comme la National Governors'Conference et la Western Governors'Conference. UN وتنتمي ساموا الأمريكية أيضا إلى منظمات في الولايات المتحدة مثل المؤتمر الوطني للحكام ومؤتمر حكام الولايات الغربية.
    Questions des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائل ساموا الأمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وبيتكيرن وسانت هيلانة وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة السادسة
    B. Résolutions relatives à la situation aux Samoa américaines, à Anguilla, aux Bermudes, aux îles Vierges britanniques, aux îles Caïmanes, à Guam, à Montserrat, aux îles Turques et Caïques et aux îles Vierges américaines UN قرارات بشأن الظروف المحددة السائدة في ساموا اﻷمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more