Comment avez-vous su qu'Andy Stroud deviendrait votre mari et qu'il n'était pas une simple rencontre ? | Open Subtitles | [المذيع] كيف عرفتِ أن (آندي ستراود) سيكون زوجك، وليس مجرد شخص واعدتيه وكذا؟ |
Le président donne la prison à perpète à Stroud ! | Open Subtitles | خفف الرئيس (ويلسون) الحكم على (ستراود) لمدى الحياة |
Grâce à l'aide que STACC avait apportée au projet, le Conseil de district de Stroud s'était vu attribuer une subvention nationale d'un montant de 10 920 livres destiné à financer la restauration. | UN | وبمساعدة " تجمع المدارس " ومجلس ستراود المحلي، حصلت السلطات المحلية على منحة وطنية تبلغ 920 10 جنيها إسترلينيا لتغطية تكلفة عملية التجديد. |
L'un des associés principaux de l'International Longevity Center a collaboré au projet ci-dessus avec l'Albertina and Walter Sisulu Institute of Ageing in Africa, rattaché à la Division de médecine gériatrique de l'Université du Cap, et le Stroud Center for Geriatrics and Gerontology, rattaché à la Mailman School of Public Health de l'Université de Columbia à New York. | UN | تعاون الزميل الأقدم في المركز مع معهد ألبرتينا وولتر سيسولو للشيخوخة في أفريقيا داخل شعبة طب الشيخوخة بجامعة كيب تاون، ومركز ستراود لطب الشيخوخة وعلم الشيخوخة داخل مدرسة ميلمان للصحة العمومية بجامعة كولومبيا في نيويورك حول هذا المشروع. |
Nina, il y a un certain Andy Stroud. | Open Subtitles | [المذيع] (نينا) هنالك رجلٌ يدعى (آندي ستراود). |
Stroud passa en jugement trois fois. La première fois, le procès fut annulé. | Open Subtitles | تم اجراء ثلاث محاكمات لـ(ستراود) الأولى أعلن عن بطلانها |
Stroud, qu'est-ce que tu fais au plafond ? | Open Subtitles | يا (ستراود)، ماذا تفعل عندك هناك بالسقف؟ |
Pauvre Stroud, le cafard l'a désaxé. | Open Subtitles | يا للمسكين (ستراود) العجوز، لقد اختل عقله |
Permettre à Stroud de garder le moineau révolutionna la prison. | Open Subtitles | عنما سمح (يانجر) لـ(ستراود) بالاحتفاظ بالعصفور، قام بفتح أبواب المخزن |
Un détenu se lassa de ses deux canaris, et il les donna à Stroud. | Open Subtitles | ثم ما لبث أن سئم أحد السجناء من عصفورين كناري خاصته فأعطاهما لـ(ستراود) |
Stroud coupa 128 lamelles de bois en plus des toits, des traverses, des pièces de la porte et d'une poignée. | Open Subtitles | تمكن (ستراود) من تقطيع 128 قطعة خشب، بالإضافة للأواح سقف خشبية وصفوف من القضبان وحطب للأبواب ومقبض |
Stroud créa un microcosme avec ses oiseaux. | Open Subtitles | قام (ستراود) بتنمية عالم مصغر مع عصافيره |
Stroud, comment ça se fait que les oiseaux chantent pas ? | Open Subtitles | يا (ستراود)، لماذا أصبحت العصافير لا تغرد؟ |
Stroud, qu'est-ce que je dois en faire ? | Open Subtitles | (يا ستراود)، ما الذي يفترض أن أفعله معه؟ |
Stroud riposta au plus vieil ennemi du monde. | Open Subtitles | قام (ستراود) بمقاومة العدو الأقدم على الإطلاق |
Stroud se mit à administrer des oxydants à ses oiseaux malades. | Open Subtitles | إلا إن (ستراود) واصل تقديم المؤكسدات لعصافيره المريضة |
De toute évidence, ça ne soignait pas la fièvre septique, mais Stroud s'obstina et essaya d'autres mélanges. | Open Subtitles | وكان من الجلي أن هذا العقار لم يكن علاجا لحمى التفسخ، لكن (ستراود) ثابر باجتهاد وحاول تجربة مركبات أخرى |
Néanmoins, Stroud fit une découverte : | Open Subtitles | ورغم ذلك، فإن (ستراود) قد لاحظ الاكتشاف التالي: |
Les années passèrent, et la découverte de Stroud se répandit chez les propriétaires d'oiseaux. | Open Subtitles | مضت السنون وذاع صيت علاج (ستراود) "مات عصفوري" بضع نصائح حول تشخيص مرض العصفور بقلم: لعالم أصحاب العصافير الرقيق |
M. Stroud, excusez-moi de vous faire perdre votre temps. | Open Subtitles | سيد (ستراود)، أنني آسفة جدا لشغلي الكثير من وقتك |