"ستره" - Translation from Arabic to French

    • veste
        
    • pull
        
    • gilet
        
    • blouson
        
    • cardigan
        
    lustré. - Ah. Tu as besoin d'une veste de la penderie pour dissimuler ton arme. Open Subtitles الرائع يجب ان تحصل على ستره من خزانة الملابس
    Elle était sur ce mur, devant un bureau, avec une veste à rayures. Open Subtitles ،لقد رأيتها على هذا الحائط .على هذا المكتب، ترتدي ستره مقلمه
    Et pourquoi il a un costume sous sa veste de pêche ? Open Subtitles و لماذا يرتدى ستره الصيد فوق بدله من ثلاث قطع ؟
    Entre le linge et l'aspirateur, j'ai à peine eu le temps de mettre un pull et de tenir une tasse de thé à deux mains. Open Subtitles بين الغسيل و الكنس لم يكن لدي الوقت لأرتدي ستره جميله
    J'ai cru que c'était le sien, que c'était un pull de chaise. Ça existe. Open Subtitles لذا ، أعتقدتُ أنها تنتمي لهذا الكرسي ، و أعتقدتُ أنه كرسي ذو ستره ، هذا أمر موجود
    Je veux dire, c'est impressionnant ce qu'un bon gilet peut faire. Open Subtitles أنا أعنى,أنه من المذهل ما بإمكان ستره حقيقه القيام به
    Tu serais plus convaincant sans ton ballon et ton blouson. Open Subtitles سوف تكون مقنع اكثر اذا لم تكن جالس هنا وانت ماسك كرة القدم ومرتدي ستره رياضيه
    Pourquoi tu portes un cardigan ? Open Subtitles لماذا ترتدي ستره من الصوف ؟
    Pourquoi tu portes une veste en cuir par cette chaleur ? ! Open Subtitles لماذا تقوم برتداء ستره جلدية في هذا الحر؟
    Une veste de combat, les cheveux longs dans les yeux, des lunettes, et il Open Subtitles يرتدى ستره لديه شعر طويل لديه فوق عيونه يرتدى نظاره
    Chemise, veste et pantalon en vrac dans votre placard! Open Subtitles لدينا هنا قميص.ستره وبنطلون محشوره في مؤخره الدولاب
    Edie, la veste de Joey. Je suis sûre que Kayo voudrait qu'elle vous revienne. Open Subtitles ها هى ستره جوى يا ايدى انا متاكد ان كايو سسيريدك ان تستعيدها
    Ils les clipsent à leur ceinture, veste ou sur une chaîne. Open Subtitles يرتدونهم على الأحزمه, ستره أو على سلسلة
    - Une veste à Washington. - Ce pull cartonne, c'est génial. Open Subtitles ستره حرير اشتراها شخص من العاصمه - لا استطيع تصديق نجاح الستره -
    Mais cette veste est neuve. Open Subtitles لكن هذه ستره جديده
    Tu n'as pas de veste en cuir avec des chaînes. Open Subtitles أنت لا تمتلك ستره جلديه ذو سلاسل
    Ma femme a été assassinée par un homme en pull jaune ! Open Subtitles ابتعد الان - ابتعد الان - زوجتي قتلت بواسطه رجل يرتدي ستره صفراء
    Vous m'avez dit que j'avais envoyé à mon fils le gilet qui l'a paralysé ? Open Subtitles قد قمت بإرسال ستره واقيه لإبنى تسببت فى إصابته بالشلل؟
    Il a vu une silhouette imprécise entrer et ressortir aussitôt avec un blouson, vers le taxi. Open Subtitles رأى وجه لم يستطع ان يصفه خرج فى خلال دقيقه وهو يرتدى ستره و يهرع إلى التاكسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more