"سته أشهر" - Translation from Arabic to French

    • six mois
        
    Une garantie de six mois, 1 million de dollars, et on couvre les frais. Open Subtitles أخبره أن الضمان مليون دولار في سته أشهر ونحن سنغطي التكلفة
    Qu'aucun locataire ne veut rester plus de six mois d'affilée. Open Subtitles أنتما السبب فى أننى لم أستطع ايجار الشقق لأكثر من سته أشهر
    Hum ... juste ce petit bout qu'il avait à la base de ... il ya six mois. Open Subtitles فقط مجرد هذا النزاع فى القاعده منذ سته أشهر مضوا نزاع؟
    Et ce n'est le rapport d'incident à partir de six mois il ya quand il a eu un combat avec LeMere. Open Subtitles وهذا هو تقرير الحادث منذ سته أشهر مضوا عندما تشاجر مع لمير
    Il a dit que ça ne prendrait que six mois. Après ça, je peux venir. Et on peut être ensemble. Open Subtitles لقد تحدثت مع " هارى " وهو قال بأنه سيدعنى اّخذ سته أشهر , ثم سأعود
    Vous avez servi sur la base Icare durant une période de six mois sous son commandement. Open Subtitles أنت خدمت في قاعدة أكيروس لمدة سته أشهر وكنت تخدمه
    Je les traque dans tout l'État depuis six mois. Open Subtitles إنى أتعقبهم منذ سته أشهر طاردتهم بالولايه رأسآ على عقب.
    Je les traque depuis six mois. Ce n'est pas pour les perdre maintenant. Open Subtitles إنى أطاردهم منذ سته أشهر لن أدعهم يهربون الأن.
    Jessica Pope avait une réservation aller-retour pour Paris pour six mois à partir de maintenant. Open Subtitles جيسيكا بوب" لديها تاكيد لتذكره سفر لجوله في باريس بعد سته أشهر من الان , أوكي؟
    Après six mois, papa ira chez Rohit et maman ira chez Karan. Open Subtitles "بعد سته أشهر بابا سينتقل إلى روهت" وماما ستعيش مع سانجى
    Pooja, ces six mois sans toi ont été comme six vies. Open Subtitles "بوجا.. لقد فاتت سته أشهر بعيداً عنكى .. كأنها سته قرون"
    La lutte que vous aviez il ya six mois. Open Subtitles الشجار الذى حدث بينكم منذ سته أشهر
    six mois à partir de maintenant, elle sera la cible à toutes les soirées de cocktail de New York. Open Subtitles سته أشهر من الآن ستكون محط سخرية في كل حفلة كوكتيل في "نيويورك
    Nous avons fait refaire le matelas il y a six mois ! Open Subtitles سريرك قد أُعيد تجديده منذ سته أشهر فقط
    Dans six mois, j'aurai peut-être six cents livres ! Open Subtitles خلال سته أشهر قد أستطيع جمع ستمائه جنيه
    six mois en maison de correction et je ne l'ai jamais revu. Open Subtitles أمضيت سته أشهر بالاحداث.. لم أرى فيها "كيلي
    La banque possède cet endroit. Elle a été saisie il y a six mois. Open Subtitles المالكون للمنزل خرجوا منذ سته أشهر
    Tu es passé par mon ranch il y a six mois. Open Subtitles لقد توقفت بمزرعتى منذ سته أشهر.
    La Commission d'enquête sur les faits délictueux a mené une enquête dont elle a communiqué les résultats au juge le 25 janvier 1993, soit six mois après l'attentat. UN ولقد أجرت لجنة التحقيق في اﻷفعال الاجرامية تحقيقا سلمت نتائجه الى القاضي في ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، أي بعد سته أشهر من وقوع الاعتداء، دون التوصل الى نتائج ايجابية.
    Mais six mois plus tard j'avais grandi. Open Subtitles في سته أشهر, كبرت قدماي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more