17 novembre : M. van der Stoel (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en Iraq), M. Copithorne (Représentant spécial de la Commission des droits de l’homme sur la situation des droits de l’homme dans la République isla-mique d’Iran). | UN | في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر: السيد فان دير ستول )المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق(، والسيد كابيثورن )الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية(. |
17 novembre : M. van der Stoel (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en Iraq), M. Copithorne (Représentant spécial de la Commission des droits de l’homme sur la situation des droits de l’homme dans la République isla-mique d’Iran). | UN | في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر: السيد فان دير ستول )المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق(، والسيد كابيثورن )الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية(. |
17 novembre : M. van der Stoel (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en Iraq), M. Copithorne (Représentant spécial de la Commission des droits de l’homme sur la situation des droits de l’homme dans la République islamique d’Iran). Dialogue | UN | في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر: السيد فان دير ستول )المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق(، والسيد كوبيثورن )الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية(. |
La vérité est que j'ai demandé à Barrow d'attirer des ennuis à Stowell, et je crains qu'il en ait trop fait. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني طلبت من (بارو) أن يوقع (ستول) في المتاعب وأخشى وبشدة أنه بالغ في الأمر |
Les traîtres, les frères Stoll et leur héroïne noire. | Open Subtitles | محاولة رفس الأفاعي , مشكلة الأخوة " ستول " انتشار القطران الاسود للهيروين |
Quand j'ai reçu l'offre pour devenir pasteur à Stull, | Open Subtitles | عــندما تـلقيت الــعرض بالبداية ـــــ لأصبح قسكم،هنا في "ستول" ـــــــ |
17 novembre : M. van der Stoel (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en Iraq), M. Copithorne (Représentant spécial de la Commission des droits de l’homme sur la situation des droits de l’homme dans la République isla-mique d’Iran). | UN | في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر: السيد فان دير ستول )المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق(، والسيد كوبيثورن )الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسـان المعنــي بحالــة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية(. |
Le 17 novembre : M. van der Stoel (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en Iraq), M. Copithorne (Représentant spécial de la Commission des droits de l’homme sur la situation des droits de l’homme dans la République islamique d’Iran), et M. Pinheiro (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme au Burundi. | UN | في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر: السيد فان دير ستول )المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق(، والسيد كوبيثورن )الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية( والسيد بينهيرو )الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي(. |
Pour une analyse approfondie de la situation des droits de l'homme en Iraq, le Rapporteur spécial renvoie au rapport présenté à la Commission des droits de l'homme par le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iraq, M. Max van der Stoel (E/CN.4/1995/56). | UN | وللاطلاع على تحليل متعمق لحالة حقوق اﻹنسان في العراق، يشير المقرر الخاص إلى التقرير المقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق، السيد ماكس فان دير ستول )E/CN.4/1995/56(. |
Vous êtes au courant de tout, Mr Stowell. | Open Subtitles | مذهل, أنت تملك جميع التفاصيل يا سيد (ستول) |
Désolé que nous ne soyons pas à votre niveau, Mr Stowell. | Open Subtitles | حسناً, أنا آسف لأننا غير موافقين لمعاييرك يا سيد (ستول) |
Je pense que Stowell n'aime pas mon beau-père. | Open Subtitles | والسخيف في الأمر هو أنني لا أعتقد أن (ستول) معجب بوالد زوجي |
Dans cet esprit d'honnêteté, je veux vous parler du moment où j'ai partagé avec Vivian Stoll. | Open Subtitles | في روح هذا الصدق الجديد الذي أريد أن أخبركم بشأن لحظة شاركتها مع (فيفيان ستول)ا |
Je suis sous les ordres de Vivian Stoll. | Open Subtitles | آخد أوامري من فيفيان ستول |