"سخيفه" - Translation from Arabic to French

    • ridicule
        
    • bête
        
    • idiote
        
    • stupide
        
    • débile
        
    • stupides
        
    • bêtises
        
    C'est ridicule, alors tu aurais du me dire que je me garais dans une aire de chargement. Open Subtitles انها سخيفه حقًا , لذا كان عليكي اخباري انني توقفت في منطقه تحميل بضائع
    Ensemble, ils ont trouvé un plan et ont même commandé une quantité ridicule de détergent à lessive et de solvants sur Amazon pour nettoyer l'argent qu'ils ont volé. Open Subtitles معا , هم ليدهم خطة وطلبو كمية سخيفه من المنظفات والمذيبات من امازون
    Et elle peut être bête et égocentrique, mais je dépends d'elle d'une certaine façon. Open Subtitles وجانيفيف ممكن ان تكون سخيفه وتحب نفسها ولكني اعتمد عليها في امور لا تتخيلها
    Je pense que tu vas te sentir bête quand je vais te dire pour qui était ce dîner. Open Subtitles أعتقد بانك ستبدو سخيفه. عندما أخبرك لمن هذا العشاء.
    La vraie vie. Tu ne supporterais pas la vraie vie. Pauvre idiote. Open Subtitles الحياه الحقيقيه لا تستطيعين التعامل معها كبقره سخيفه
    encore et encore, et elle est toujours belle et amoureuse, au point que ça paraisse stupide. Open Subtitles أو في صورة مجسمة، و دائماً تكون جميلة و مليئة بالحب لدرجة تكاد تكون سخيفه
    - Oh, c'est ce que... J'ai fait une blague débile. Open Subtitles لقد قلت مزحه سخيفه , أعني , الشباب أحياناً يسخر من بعضه البعض
    Oui, et ce sont juste de stupides rumeurs d'un panneau d'affichage de super-fan. Open Subtitles اجل ، ولكنهم مجرد اشاعات سخيفه من معجب للكتاب على لوحة التعليقات
    Je sais que vous avez un béguin ridicule pour elle, mais on n'est pas au secondaire. Open Subtitles أعلم بأن لديكِ مشاعر سخيفه حيالها ولكن هذه ليست مدرسة ثانوية
    Durant tout un semestre, je n'ai pas porté de costume ridicule." Open Subtitles أنهيت فصلاً دراسياً كاملاً دون إرتداء ملابس سخيفه
    Ne sois pas ridicule ! Racontez-lui mes exploits, les garçons. Open Subtitles لا تكوني سخيفه هكذا اخبروها يا اولاد كم كنت عظيمه
    Tout cela est ridicule. Open Subtitles اجد ان هذه المحاكمه سخيفه اضافه انكم تضيعون وقتي
    Mais si vous vous comportez comme lui vous allez devoir porter la moustache parce que vous êtes ridicule! Open Subtitles لكن ان بدأتِ التصرف مثلهُ فيجب عليكِ وضع شارب لانكِ تبدين سخيفه
    Laissez-moi vous dire que l'argument de cette meuf est ridicule. Open Subtitles نعم. أحب أن أبدأ بقول بأن حجة هذه الفتاه سخيفه
    Ne sois pas bête. Combien de fois es-tu allée à San Francisco? Open Subtitles لا تكوني سخيفه كم مره ستكونيين في سان فرانسسيسكو
    Il dit que je suis bête, car il n'arrive jamais rien de mal. Open Subtitles لقد قال اني بدوء سخيفه لان لاشي سيئ قد حدث
    Ne sois pas bête. Parlons. Open Subtitles يمكنني الرحيل فقط لا تكوني سخيفه فلنتحدث
    Non, ne dis pas ça. Ce n"est pas de ta faute. Ne sois pas idiote. Open Subtitles لا تقولي هذا ، انه ليس خطئك لا تكوني سخيفه
    Le tour sur notre porte de chambre à coucher. Chose stupide gardée Open Subtitles الخدعه على باب غرفة نومنا اشياء سخيفه بقت
    Comment peux-tu préférer une caisse débile à une bague ? Open Subtitles كيف يمكنك ان تفضلى سياره سخيفه .. أكثر من الخاتم ..
    Vous voulez qu'on empêche notre fille de grandir parce qu'elle vous a racontés des stupides histoires sur le fait d'être un garçon? Open Subtitles تريدون ان نوقف نمو ابنتنا لأنها أخبرتكم عن قصة سخيفه عن كونها صبي؟
    Oui, ne dis pas de bêtises, c'est la récompense, aux informations ? Open Subtitles بالطبع، لا تكوني سخيفه أهذا السؤال متعلق بالمكافئة المُعلن عنها في الأخبار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more