| Ok, je pense que le homard se remet avec son ex-mari. | Open Subtitles | ، حسنا، أعتقد سرطان البحر تتواعد مَع زوجِها السابقِ. |
| Ça va repousser. Comme les pattes de homard, tu vois ? | Open Subtitles | إنها ستقوم بالنمو مجدداً تماماً مثل مخلب سرطان البحر |
| Dave peut vous montrer où se trouve le dock, et après ça,nous pourrions peut être, euh, finir ce dîner de homard. | Open Subtitles | دايف يمكن ان يريد ان يقع الحوض ثم ربما بعد ذلك، نستطيع الانتهاء من عشاء سرطان البحر |
| Sinon, je vais être asymétrique comme un crabe ou un joueur de tennis pro. | Open Subtitles | وإلا ستكون يداى غير متكافئة مثل سرطان البحر او لاعب تنس |
| On dirait des morpions. | Open Subtitles | اعتقدت وجود سرطان البحر كان سيئا. |
| les homards avaient été livrés dans le New Hampshire mais le prix n'avait apparemment pas été payé. Le vendeur a donc intenté une action en justice au Québec. | UN | وسُلِّم سرطان البحر في نيوهامبشير، ولكن يبدو أنَّ الثمن لم يسدَّد ممَّا دفع البائع إلى رفع دعوى في كيبيك. |
| Il peut à peine marcher, et j'ai du homard ! | Open Subtitles | بالكاديمكنهان يمشي, و انا احضرت سرطان البحر له |
| Là où je t'amène, ils ont du homard de Kobe. | Open Subtitles | المكان الذي سأخذك له لديهم سرطان البحر بالكوبي |
| Steve fait le plus délicieux macaroni au fromage et homard. | Open Subtitles | ستيف, يطبخ أشهى أكلات سرطان البحر, و الجبن |
| C'est le homard au buffet du petit-déjeuner qui m'a rendue malade. | Open Subtitles | أتضح أنه سرطان البحر الذي في الفطور هو أمرضني |
| Et chaque bouchée de ce délicieux homard me rappelait ton visage. | Open Subtitles | وكل قضمة لذيذة من سرطان البحر كانت تذكرني بوجهـك |
| En outre, 130 bateaux sont manquants, 18 bateaux de transport ont été détruits et de nombreux congélateurs pour le stockage du homard ont également été perdus. | UN | كما فُقد 130 قارباً ودُمّر 18 قارباً نقل وفقد العديد من مخازن تجميد سرطان البحر. |
| La pêche porte essentiellement sur le homard et la crevette. | UN | ويقتصر الصيد اﻵن بصفة أساسية على سرطان البحر والقريدس. |
| Si c'est son père qui régale, prends le homard. | Open Subtitles | حسنا اذا والدها سيدفع احصل على سرطان البحر |
| Bien, je ne peux pas décider si je veux le homard ou les crevettes. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط لا استطيع أن اقرر ما إذا كنت اريد سرطان البحر أم جمبري. |
| Comme un crabe à carapace molle qui attend que sa coquille durcisse. | Open Subtitles | مثل سرطان البحر لينة قذيفة انتظار قذيفة جديدة لتتصلب. |
| Tu sais que tu aimes ses gâteaux de crabe. | Open Subtitles | أنت تعلم أنك تحب كعك سرطان البحر التى تصنعه. |
| Je pense qu'il me reste 20 minutes avant que la serveuse ne revienne avec les cakes au crabe, alors on y va. | Open Subtitles | بكعكة سرطان البحر , لذا هيَّا نذهب حسناً |
| elle a des morpions. | Open Subtitles | هي سرطان البحر حصلت. |
| Ton père a dit aux clients d'aller en enfer, et ensuite, il a mis les homards gratuits dans le restaurant. | Open Subtitles | حسناً , والدك اخبر العملاء ان يذهبوا للجحيم واطلق سرطان البحر في المطعم |
| - Sauf à Crab Key, qui est interdit. | Open Subtitles | كلهم ماعدا مفتاح سرطان البحر ليس لنا حق الذهاب هناك |
| les crabes se nourrissent de la peau morte sur leur dos et, en échange, offrent une exfoliation bienvenue. | Open Subtitles | تغتات سرطان البحر على الجلد الميت على ظهر الإغوانا وبدورها، تقدم خدمة تقشير مرحب بها. |