"سعيدة بلقائك" - Translation from Arabic to French

    • Enchantée
        
    • Enchanté
        
    • fait plaisir
        
    • C'est un plaisir
        
    • Ravie de te rencontrer
        
    • Ravi de vous rencontrer
        
    • Ravie de vous rencontrer
        
    - Enchantée. Open Subtitles ـ مرحبا ً , سعيدة بلقائك ـ سعيدة بلقائك أنا أيضا ً
    Bonjour, Enchantée. J'aimerais visiter votre abattoir. Open Subtitles مرحباً، أنا سعيدة بلقائك أريد أن أقوم جولة بمذبحكم
    Bonjour, Enchantée. J'aimerais visiter votre abattoir. Open Subtitles مرحباً، أنا سعيدة بلقائك أريد أن أقوم جولة بمذبحكم
    - Enchanté, Liz. Open Subtitles سعيد بلقائك ليز سعيدة بلقائك أيضا
    Ça m'a fait plaisir, Pennie. Il m'a beaucoup parlé de vous. Open Subtitles . "سعيدة بلقائك يا "بينى . لقد سمعت الكثير عنكى
    - C'est un plaisir. - Enchantée. Open Subtitles ـ ياله من شرف ـ سعيدة بلقائك
    Tu auras du mal à y croire, mais je suis Ravie de te rencontrer. Open Subtitles أعلم بأنكِ لا تحبين الأمر لكنني سعيدة بلقائك
    Ravi de vous rencontrer pour la première fois, je m'appelle Ren Xiaoyan. Open Subtitles سعيدة بلقائك للمرة الأولى اسمي هو رين شياويان
    - Bonjour. Erin Gruwell. Enchantée. Open Subtitles مرحبا 0 أيرن غروويل , سعيدة بلقائك مرحبا 0 سعيد بلقائك
    Enchantée de vous rencontrer, professeur. Open Subtitles سعيدة بلقائك, يا بروفيسور
    Enchantée ! Je m'appelle Misa Amane. Je suis la petite amie de votre f... Open Subtitles سعيدة بلقائك ، اسمي أماني ميسا
    Enchantée de vous connaître. Moi, c'est Kelli. Open Subtitles حسناً ، سعيدة بلقائك مارفن ، أنا كيلي
    - Enchantée ! Open Subtitles ــ مرحباً، سعيدة بلقائك ــ مرحباً
    - Enchantée. - J'ai l'impression de vous connaître. Open Subtitles سعيدة بلقائك - أشعر أني أعرفكِ منذ زمن -
    - Je te présente Jon. - Enchantée. Open Subtitles ـ أريدك أن تتعرفى على "جون" ـ مرحبا ً , أنا سعيدة بلقائك
    Enchanté . Open Subtitles سعيدة بلقائك. ولقائك
    - A un de ces jours, Chuck. Ça m'a fait plaisir, Pennie. Il m'a beaucoup parlé de vous. Open Subtitles . "سعيدة بلقائك يا "بينى . لقد سمعت الكثير عنكى
    Lieutenant Joyner, j'aimerais pouvoir dire que C'est un plaisir. Open Subtitles الملازم (جوينر)، ليت بوسعي القول أنّي سعيدة بلقائك.
    - Ravie de te rencontrer. Open Subtitles - سعيدة بلقائك أيضا
    "Donc, ifyou veux plus jamais entrer en contact , je serais Ravi de vous rencontrer. Open Subtitles فاذا اردتِ يوما ان تتواصلي معي فأسكون سعيدة بلقائك
    "Sun-Times." Ravie de vous rencontrer. Open Subtitles " إيمي بيل " صن تايمز " سعيدة بلقائك "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more