"سكبت" - Translation from Arabic to French

    • J'ai renversé
        
    • renversé du
        
    • renversé mon
        
    • jeté
        
    • versé
        
    • as renversé
        
    • tache
        
    • mis du
        
    • ai servi
        
    • a renversé
        
    J'ai renversé du soda sur mon bureau et il est collant. Open Subtitles سكبت الصودا على مكتبي هذا الصباح وهو لزج بالكامل
    J'ai renversé du jus de raisin sur le canapé et je t'ai accusé. A plus. Open Subtitles لقد سكبت عصير العنب على الأريكة وستكون أنت الملام نوعاً ما، لاحقاً
    J'ai renversé le bain de bouche. Au moins c'est quelque chose de bleu. Open Subtitles كلا ، ولكنني سكبت عليه غسول الفم. على الأقل شيئاً لونه أزرق.
    Si tu as renversé du coca ou je ne sais quoi ne compte pas sur moi pour nettoyer, d'accord ? Open Subtitles لا بأس إذا سكبت المياه الغازية أو أي شيء لا تنتظر قدومي إلى المنزل لأنظفه حسن؟
    Je l'ai pris si vite que J'ai renversé mon café partout dans la voiture. Open Subtitles كنت مسرعة فيه لدرجة أني سكبت القهوة في أنحاء السيارة
    Une voisine a jeté de l'huile chaude par sa fenêtre de cuisine. Open Subtitles جارة لنا سكبت وعاء من الزيت الساخن من نافذة مطبخها.
    J'ai versé de l'eau dans le mécanisme et injecté de l'azote pour le faire geler. Open Subtitles لقد سكبت ماء في آلية القفل وجمدته بالنيتروجين.
    Regarde, encore 10 $ venant de ce mec alors que J'ai renversé du café sur son visage. Open Subtitles انظروا, حصلت للتو على بقشيش 10 دولارات من هذا الرجل رغم انني سكبت القهوة على وجهه
    J'ai renversé du punch dessus, alors j'ai demandé à maman si je pouvais te le donner. Open Subtitles لقد سكبت البنش عليه، فطلبت من أمي أن أعطيه لكِ
    J'ai déchiré ma robe avec la limousine, et J'ai renversé du vin dessus, et j'ai perdu des pinces à cheveux brillantes à travers le New Jersey Open Subtitles لقد مزقت ثوبي في سيارة الليموزين سكبت الخمر على مقدمته وهناك دزينة من دبابيس الشعر اللامعة
    Une fois quand j'étais a l'école, J'ai renversé un Coca sur ma carte mère. Open Subtitles في إحدى المرات عندما كنت في المدرسة, سكبت قنينة كولا كاملة على لوحتي الأم
    J'ai renversé du champagne sur ma belle veste Open Subtitles لقد سكبت القليل من الشامبانيا على سترتي.
    Elle a renversé du vin rouge sur une nappe blanche. Open Subtitles ..سكبت بعض النبيذ الأحمر على مفرش المائده الأبيض
    Pardon, mec. J'ai renversé mon verre sur ta copine ? Open Subtitles عذراً يا صاح، هل سكبت كأسي على صديقتك؟
    Tu m'as jeté un verre au visage et tu as placardé mon quartier. Open Subtitles سكبت شراباً على وجهي وشوّهت صورتي في الحي
    Je t'ai déjà versé une tasse de café, donc, oui, je dirais assez prévisible Open Subtitles حسناً .. أنا بالفعل قد سكبت لكَ فنجاناً من القهوه أجل لقد كنت واضحاً
    Celle où tu m'as renversé ton soda dessus pour l'attraper ? Open Subtitles التي بسبب محاولتك لإمساكها سكبت علي المياه الغازية
    Et si je me tache et que je dois rentrer me changer, mais qu'il n'y a pas d'eau pour une lessive ? Open Subtitles ماذا لو سكبت عصير طمام على قميصي وتوجّب علي الحضور للبيت لأغيّر اللبس لأجد أنه لايوجد ماء لأنزيم منقع ؟
    J'ai mis du LSD, ça a dérapé. Open Subtitles لقد سكبت بعض الأحماض الخطيرة وتفاقم الأمر إلى الأسواء
    Aucun-lingus. Mwah. Oh, je t'ai servi un verre de vin. Open Subtitles ليس باللسان لقد سكبت لكِ كأساً من النبيذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more