"سليبي" - Translation from Arabic to French

    • Sleepy
        
    • Selebi
        
    Et il semble que ce soit le même spectre qui a tué mes compagnons qui sévisse à Sleepy Hollow. Open Subtitles والأن يبدو ان نفس الشبح المخيف الذي قام بقتل رفاقي يطوف خلسة بشوارع سليبي هوللو
    J'ai moi aussi quitté les confins de Sleepy Hollow, et... une fois encore, Open Subtitles أنا أيضاً, تركت حدود سليبي هولو و حتي الآن
    Il n'y a qu'à Sleepy Hollow que votre patron peut se faire croquer par un démon. Vous étiez toujours capable de trouver l'équilibre entre votre travail de police Open Subtitles فقط في سليبي هوللو يتم أكل رئيسك بواسطة شيطان كنتِ معتادة دائماً على موزانة عملك في الشرطة
    Nous devrons réduire en cendres Sleepy Hollow.. Open Subtitles . ؟ يجب ان نقوم بحرق سليبي هوللو عن بكرة أبيها
    J'invite maintenant le représentant de l'Afrique du Sud, l'ambassadeur Selebi, à prendre la parole. UN واﻵن، أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا، السفير سليبي.
    J'ai parcouru les dossiers de l'affaire Sleepy Hollow, des dizaines de personnes disparues, des décapitations multiples. Open Subtitles لقد قمت بالمرور على ملفات قضية سليبي هولو العشرات من المفقودين و العديد من قطع الرؤوس.
    De préférence, à Sleepy Hollow, où sa pierre tombale sera un magnifique ajout au cimetière de nos Pètes Fondateurs. Open Subtitles ليس في انكلترا ولكن في أحدى المستعمرات. ويفضل في "سليبي هولو" حيث سيكون ضريح قبره
    Imaginez le choc quand la même maudite créature est apparue à Sleepy Hollow. Open Subtitles تخيلوا صدمتى عندما ظهر نفس الكائن الملعون في سليبي هوللو
    Comme vous étiez à mes côtés lors de mon retour à Sleepy Hollow, je le serai donc pour vous. Open Subtitles مثلما كنتِ بجانبي عندما عدت الي سليبي هوللو لذا سأكون الي جانبكِ
    Aucune volaille est en sécurité dans Sleepy Hollow ce soir. Open Subtitles لن يوجد دجاج في سليبي هوللو بأمان في هذه الليلة الحالكة
    C'et pourquoi le Caché attire tous les monstres à Sleepy Hollow... pour utiliser leurs pouvoirs à ses propres fins. Open Subtitles ولهذا يقوم الخفيّ بجذب الوحوش الي سليبي هوللو حتى يستخدم قواهم لنفسه
    La guerre entre le Bien et le Mal se déroule à Sleepy Hollow. Open Subtitles الحرب بين الخير والشر بدأت في سليبي هولو
    peu importe qui elle est, elle est ici et maintenant dans Sleepy Hollow. Open Subtitles أيما كانت إنها هنا الأن في سليبي هوللو
    Vous êtes arrivé à Sleepy Hollow, mon seigneur. Open Subtitles لقد وصلت الي سليبي هوللو ، يا سيدي
    C'est l'endroit de Sleepy Hollow qui ressemble le plus à une caverne métallique. Open Subtitles حسناً... هذا أقرب ما لدى سليبي هوللو من كهف معدني مظلم
    C'est Sleepy Hollow après tout. Open Subtitles فهذه سليبي هولو ، في نهاية المطاف
    La carte que tu as trouvé, celle qui montre que tous les monstres sont en route pour Sleepy Hollow, je me suis dit que ça pouvait avoir un rapport avec ça. Open Subtitles الخريطة التي عثرتِ عليها تلك التي قمتِ بعرضها كل الوحوش أتجهت ناحية سليبي هوللو حسبتُ أنه ربما يكون هذا شيئا له علاقة بذلك
    Le monstre de Jersey se trouve à Sleepy Hollow. Open Subtitles أن شيطان جيرسي قد أتى الي سليبي هوللو
    A cet égard, la proposition présentée ce matin par le représentant permanent de l'Afrique du Sud, l'ambassadeur Selebi, sous forme d'un projet de décision par lequel la Conférence créerait un comité spécial du désarmement nucléaire, nous paraît être une initiative positive et opportune. UN ونحن في هذا الصدد نعتبر الاقتراح الذي قدمه صباح اليوم الممثل الدائم لجنوب أفريقيا، السفير سليبي في شكل مشروع مقرر ينشئ المؤتمر بموجبه لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، مبادرة إيجابية جاءت في حينها.
    Comme l'Ambassadeur Selebi de l'Afrique du Sud l'a indiqué et l'Ambassadrice Anne Anderson de l'Irlande l'a justement souligné, la Conférence se trouve aujourd'hui à un " carrefour important " . UN وكما ذكر السفير سليبي من جنوب أفريقيا، وكما أوضحت بجدارة السفيرة آن أندرسون من أيرلندا، يقف هذا الجهاز اليوم عند مفترق طرق ﻹثبات اﻷهلية.
    4. Le PRÉSIDENT déclare que, s'il n'y a pas d'objection, le Comité recommandera à la Conférence, dans son rapport, d'élire M. Selebi Président. UN ٤ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن توصي في تقريرها بأن ينتخب المؤتمر السيد سليبي رئيسا له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more