J'ai entendu dire qu'ils voulaient se venger des justiciers qui les ont attaqués. | Open Subtitles | سمعت أنهم يتوقون للانتقام من المقتصين الذين زجّو بهم سجنًا. |
Oui, J'ai entendu dire qu'ils s'étaient joués d'elle, et elle leur a cloué les yeux en grand de sorte qu'ils puissent toujours voir leurs factures malhonnêtes ! | Open Subtitles | من صناع القبعات في زنزانة؟ نعم، سمعت أنهم غشوها وقامت بتسمير أعينهم وهي مفتوحة حتى يرون دائما فواتيرهم الخادعة |
J'ai entendu qu'ils avaient perdu pas mal de trucs informatiques. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم خسروا مجموعة من ستلايتات الحاسوب |
J'ai entendu qu'ils t'ont demandé de rester, comme leur nounou. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم عرضوا عليك البقاء معه كمربية |
Mais Il paraît qu'ils pensaient qu'il serait un légume. | Open Subtitles | لكنني سمعت أنهم ظنوا أنه سيصبح مجنوناً لأنه كان في حالة يرثى لها |
J'ai entendu qu'ils ont trouvé des morceaux de collier explosif. | Open Subtitles | سمعت أنهم عثروا على جزء من طوق قنبلة في القناة |
Il paraît que seuls les meilleurs sont soldats, mais on dirait qu'en fait, on accepte n'importe qui, maintenant. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم يبحثون عن بعض الرجال الجيدين ولكننى أعتقد أنهم سيأخذون ما يمكنهم الحصول عليه |
J'ai entendu dire qu'ils avaient connu une tragédie familiale il y a quelques années de ça. | Open Subtitles | سمعت أنهم مروا بمأساة عائلية قبل سنتين، مات العديد منهم |
Lors de la dernière transmission, J'ai entendu dire qu'ils avaient nettoyé le troisième étage. | Open Subtitles | الرسالة الأخيرة ، لقد سمعت أنهم قاموا بتأميم الطابق الثالث |
J'ai entendu dire qu'ils allongeaient les heures d'ouverture jusqu'à 21 h 30. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم سيمدون ساعات عمل المتجر حتى التاسعة والنصف |
Il l'a hypnotisée. J'ai entendu dire qu'ils le pouvaient juste en vous regardant. | Open Subtitles | لقد نومها مغناطيسياً سمعت أنهم يستطيعون عمل ذلك |
Et les marchés ? J'ai entendu dire qu'ils y vendent des trucs super. | Open Subtitles | ومهرجانات الشوارع , سمعت أنهم يبيعون أشياء رائعة هناك |
J'ai entendu qu'ils coupent les générateurs d'air niveau par niveau. | Open Subtitles | سمعت أنهم يغلقون معالجات الهواء مستوى واحد في كل مرة |
J'ai entendu qu'ils voulaient déclencher l'accouchement. | Open Subtitles | سمعت أنهم يريدون بدء حقنك بالبيتوسين لتحفيز الرحم |
Il paraît qu'ils sont en prison mais ce n'est qu'une question de temps avant qu'il soit exécuté. | Open Subtitles | سمعت أنهم يحتجزونهم في مكان ما لكنها مسألة وقت قبل أن يعدموهم |
Il paraît qu'ils ont besoin d'un nouveau mur. | Open Subtitles | يمكنك أن تمنح المال للأيتام، سمعت أنهم بحاجة لجدار جديد |
Il paraît qu'ils ont changé les serrures et envoyé de nouvelles clés. Mais... | Open Subtitles | سمعت أنهم غيّروا القفل وأرسلوا مفاتيح جديدة |
Ils ont trouvé le propriétaire du magasin sans doigts. | Open Subtitles | سمعت أنهم عثروا على صاحب متجر الألعاب وإصبعه مقطوع |
J'ai entendu que l'année dernière, Ils ont mis le feu aux voitures des profs. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم قاموا بإحراق سيارات الأساتذة، العام الماضي |
J'ai entendu qu'ils t'ont injecté trois poches entières de sang. | Open Subtitles | سمعت أنهم نقلوا لك لتر ونصف دم. |
II paraît que ce sera quelqu'un de scientifique... | Open Subtitles | سمعت أنهم كانوا يميلون لشخص ...ما ذو خلفية علمية |
Quand j'ai pris ces photos, la rumeur était qu'ils étaient à une semaine de finir le projet. | Open Subtitles | عندما أخذت تلك الصور سمعت أنهم على بعد أسبوع من إنهاء المشروع |