- J'en ai entendu parler. C'est un mythe, non ? | Open Subtitles | نعم سمعت عنها انها قصة خرافية اليس كذلك؟ |
Oui, J'en ai entendu parler. | Open Subtitles | نعم , سمعت عنها |
- Je vais chez moi, à Niort. Vous connaissez? | Open Subtitles | "سأمكث بالمنزل فى "نوريت دى سيرفن هل سمعت عنها ؟ |
- Cellule antiterroriste. Vous connaissez ? | Open Subtitles | -الوحدات الارهابيه المضاده ، هل سمعت عنها |
Oui, j'ai entendu parler d'elle. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت عنها |
Donnez-moi une de vos bières géantes dont j'ai entendu parler. | Open Subtitles | أعطني أحد تلك البيرة العملاقة المشهورة التي سمعت عنها كثيراً |
Maman avait raison, je ne m'en souvenais pas, mais j'en avais assez entendu parlé pour savoir de quoi il s'agissait. | Open Subtitles | أمي على حق, أنا لا أتذكر لكن سمعت عنها بما فيه الكفاية لأعرف كيف كانت الحادثة |
J'en ai entendu parler mais c'est le premier que je vois. | Open Subtitles | سمعت عنها ، ولكنها أول مرة أراها |
Ah oui, J'en ai entendu parler. | Open Subtitles | و لاية كنت؟ سمعت عنها لقد كنت ... |
- J'en ai entendu parler. - C'est dangereux. | Open Subtitles | سمعت عنها انها خطره للغايه |
Attends une seconde, J'en ai entendu parler. | Open Subtitles | انتظر لحظة لقد سمعت عنها |
Votre visite chez les Godfreys n'est pas passée inaperçue, J'en ai entendu parler bien après. | Open Subtitles | (زيارتك الى منزل (غودفري لم تمر مرور الكرام و لو كان لي أن سمعت عنها بعد حدوثها. |
Vous connaissez ? | Open Subtitles | نعم ، هل سمعت عنها ؟ |
J'ai tellement entendu parler d'elle. | Open Subtitles | لقد سمعت عنها الكثير |
Ah... ! Pourquoi je n'ai jamais entendu parler d'elle ? | Open Subtitles | لما لم يسبق أن سمعت عنها ؟ |
John Orrega, Megan Carter. Vous avez entendu parler d'elle. | Open Subtitles | أقدم لكِ (جون أوريجا)، هذه(ميجان كارتر) لقد سمعت عنها من قبل |
Ce sont toutes les villes dont j'ai entendu parler grâce à la radio, ou par le satellite, avant l'EMP. | Open Subtitles | هذه المدن سمعت عنها من خلال الراديو ,ومن الدش قبل ان تحدث الذبذبة |
Ce sont tout les cas de variole que j'ai vu ou dont j'ai entendu parler. | Open Subtitles | هذه كل حالات الطاعون الذى سمعت عنها |
Une maison médicalisée dont j'ai entendu parler. | Open Subtitles | ثمة منزل رعاية سمعت عنها بأطراف الولاية |
J'ai seulement entendu parlé d'elle quand mes avocats m'ont informé qu'elle avait été dire que je lui avais acheté une île où on a eu une torride aventure pendant plusieurs années, et que j'étais le père de son enfant. | Open Subtitles | لقد سمعت عنها فقط عندما محاميي أخبرني بأنها تتحدث بأنني أشتريت لها جزيرة |
J'en ai entendu parlé. | Open Subtitles | لقد سمعت عنها. لا أعرفها. |