"سموم" - Translation from Arabic to French

    • toxines
        
    • toxicologique
        
    • poisons
        
    • poison
        
    • toxine
        
    • toxique
        
    • toxico
        
    • toxiques
        
    • toxicologue
        
    • toxicologie
        
    • toxicologiques
        
    Vous avez aussi d'autres toxines contenues dans cette nourriture. Open Subtitles إنك تحصل أيضاً على سموم إضافية المتواجدة في الطعام.
    On sait qu'il est spécialisé dans les toxines intraçables et que vous l'avez engagé pour créer cette réaction "allergique". Open Subtitles نعلم أنه مُختص في صناعة سموم لا يُمكن تعقبها وأنك قُمت بتوظيفه لخلق رد فعل تحسسي
    On devoir vérifier son foie et son sang pour le savoir, et ce n'est pas un rapport toxicologique normal. Open Subtitles سيكون علينا أن نفحص من كبده و دمه لكي نعرف, وهذا ليس فحص سموم عادي.
    Explosives, paralysantes, un bel assortiment de poisons. Open Subtitles المتفجرات، مشلولون، سموم تَشْكِيلةِ حديقتِكِ.
    Et je ne veux pas passer mes derniers jours dans un hôpital avec un cathéter dans ma queue et du poison dans mon corps, donc... Open Subtitles و أنا لا أريد أن أمضي أيامي الأخيرة أضيعها في مستشفى مع أنبوب قسطرة في قضيبي و سموم في جسمي,
    Basé sur les sécretions que j'ai extraites du cocon sur Vex, je crois que je peux concocter une anti toxine Open Subtitles إستناداً على الأسرار التي أخرجتها من الشرنقة من فيكس , أظن بوسعي تركيب مضاد سموم
    Je me suis purgée de la parade traumatisante et toxique d'ado-ville qu'est McKinley High, et la vie ne pourrait pas être mieux. Open Subtitles لقد طهَّرت نفسي من سموم مدينة المراهقين ومركب الصدمات وألا هي ثانوية ميكنلي،
    Vous voulez qu'on l'affame pour qu'il convulse à nouveau, avec peut-être une crise cardiaque, pour faire un autre examen toxico ? Open Subtitles تريدنا أن نجوعه كي ندفعه إلى نوبة أخرى و ربما أزمة قلبية كي نجري فحص سموم آخر؟
    Outre la production de ce gaz, il se pourrait qu'elle ait essayé de produire d'autres substances toxiques peu élaborées comme le chlore et le phosgène. UN وبالإضافة إلى غاز السيانيد فقد يكون تنظيم القاعدة قد جرب أيضا سموم خام أخرى مثل الكلورين والفوسجين.
    Les toxines d'origine naturelle, les protéines bactériennes, mutagènes. Open Subtitles سموم طبيعية ، بروتينات بكتيرية مطفرات جينية
    Et les plastiques dégagent des toxines dans l'eau et dans le ciel. Open Subtitles والمواد البلاستيكية تسرب سموم إلى الماء والسماء
    Sur la manière de tuer avec les toxines de poisson-globe. Open Subtitles عن قتل الأشياء بواسطة سموم سمك الينفوخية
    C'est une adaptation évolutive pour assurer que la mère n'ingère pas de toxines qui pourraient être nocives au bébé Open Subtitles انه تكيف تطوري لضمان أن الأم لا تبتلع سموم يمكن أن تضر الطفل
    Elle a dit qu'elle avait été chez un thérapeute, donc j'ai lancé un bilan toxicologique pour les antidépresseurs, c'est revenu positif. Open Subtitles ‫قالت أنّها كانت تذهب إلى طبيب نفسي، ‫لذا، أجريتُ فحص سموم لمضادات الاكتئاب،
    On n'a pas pu faire d'analyse toxicologique. Open Subtitles الجثث تدمرت , لذا لم يكن هناك تقرير سموم
    Le rapport toxicologique de Eddy Lin vient d'arriver. Open Subtitles عِلْم سموم الدوامةِ لين تقرير فقط رَجعَ.
    Nuit dernière, je étais en ligne pendant six heures regardant poisons introuvables. Open Subtitles ليلة البارحة بقيت 6 ساعات على الإنترنت أبحث عن سموم لا يُمكن تعقبها
    On l'a testé pour des maladies inflammatoires et on a recherché toxines et poisons dans son sang. Open Subtitles قمنا بفحصه فازيلوجيا وبحثنا عن أي سموم أو مواد كيميائيه بداخل جسمه
    La toxicologie de la femme ne montre aucune drogue, ni de poison. Open Subtitles فحص السموم للأنثى بيّن عدم وجود مخدرات او سموم في جسمها
    D'après Henry, il n'y avait ni drogue, ni poison ou toxine dans la nourriture et la boisson prélevées. Open Subtitles طبقاً لهنري، ما كان هناك مخدّراتَ، سموم أَو سموم في أيّ عيناتِ الشرابَ أَو الغذاءَ جَمعتُ.
    extrêmement toxique et cause convulsions et mort. Open Subtitles تحتوي على نسبة سموم عاليّة وتسبب تشجنات ومن ثمّ الموت
    Et sans l'adipocire, je ne peux pas faire d'analyse toxico. Open Subtitles وبدون الشمع الدهني، لا يمكنني القيام بفحص سموم صحيح.
    Outre la production de ce gaz, il se pourrait qu'elle ait essayé de produire d'autres substances toxiques peu élaborées comme le chlore et le phosgène. UN وبالإضافة إلى غاز السيانيد فقد يكون تنظيم القاعدة قد جرب أيضا سموم خام أخرى مثل الكلورين والفوسجين.
    2 agents fédéraux, 1 géologue, 1 docteur et 1 toxicologue. Open Subtitles عميلان فدراليان, عالم أرض, دكتور و عالمة سموم.
    Que disent les rapports toxicologiques de Mlle Sandoval ? Open Subtitles ما الذى يمكن أَنْ تُخبرُنا به حول تقرير سموم الآنسةِ ساندوفال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more