"سوف أخرج" - Translation from Arabic to French

    • Je sors
        
    • Je vais sortir
        
    • Je m'
        
    • Je sortirai
        
    • Je descends
        
    • m'en vais
        
    • je serai
        
    À moins qu'elle ne descende le long de la gouttière. Je sors fumer une clope si c'est d'accord avec la Gestapo ? Open Subtitles مالم تكن تتسلق أنبوب التصريف لتخرج .. انا سوف أخرج للخارج لأجل
    Occupez-vous bien d'elle. Je sors de ce rayon. Open Subtitles اعتنوا جيداً بها , أنا سوف أخرج بحق الجحيم من هذا القسم
    Je sors de là dans 3 secondes, si vous n'avez rien contre moi. Open Subtitles حسنا, هذا هو سوف أخرج من هنا لثلاث ثوان إذا لم تتهمنى بشيئا
    D'une manière ou d'une autre, Je vais sortir d'ici. Open Subtitles بطريقة ما , بطريقة او اخرى سوف أخرج من هنا
    Dis-lui que je suis au téléphone. Je vais sortir par le patio. Open Subtitles أخبريها أنني منشغل باتصال هاتفي، سوف أخرج من الباب الخلفي
    Si vous voulez vous liguer contre moi, Je m'en vais. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا. إذا كنتما ستتعاونان ضديّ سوف أخرج من هنا.
    Quand la voiture ralentira pour le virage, Je sortirai et ouvrirai le feu avec le Sten. Open Subtitles عندما تبطئ السيارة من سرعتها لتنعطف، سوف أخرج و أطلق النيران برشاش "ستين"
    Je descends ici. Open Subtitles هذا جيد سوف أخرج هنا
    Je sors à minuit au cas où vous voudriez me suivre. Open Subtitles سوف أخرج عند منتصف الليل حالة لو كنت تنوى تعقبى
    Je sors. Je veux pas d'autres blessés. Open Subtitles سوف أخرج من هتا لا أريد التسبب بالمزيد من الأذى
    Je sors dans deux semaines. Pourquoi je voudrais m'évader avec toi? ( bisous ) Open Subtitles سوف أخرج خلال أسبوعين لماذا أريد الهرب معك ؟
    Fais tout ce que je dis ou Je sors d'ici et je tue ta sœur. Open Subtitles افعلي كل ما سأقوله وإلا سوف أخرج من هنا واقتل شقيقتك في الحال
    Je sors d'ici. Open Subtitles سوف أخرج من هنا إن حاولت ردعي سوف يموت
    Je sors par la porte. Open Subtitles سوف أخرج من الباب
    Je sors tout de suite. Open Subtitles سوف أخرج فى الحال
    Je vais sortir de la voiture, ok ? Open Subtitles أنا سوف أخرج من السيارة ببطئ, حسناً؟
    Je vais sortir d'ici, Raylan. Open Subtitles سوف أخرج من هنا
    Je vais sortir la balle. Open Subtitles كلارك سوف أخرج الرصاصة
    Je vais sortir, et je vais passer un vrai bon moment. Open Subtitles سوف أخرج, و سأستمتع بالوقت فعلاً
    Si vous m'inculpez avec cette merde, Je m'en tirerai. Open Subtitles الآن ستتهمني بهذا الهراء و سوف أخرج سليما
    Si vous placez vos hommes en ligne à 100 mètres de la porte, Je sortirai me battre contre vous ! Open Subtitles إذا سحبت رجالكم 100ياردة سوف أخرج وأقاتلك
    Je descends. Excusez-moi. Open Subtitles هذا غريب سوف أخرج
    Mais t'inquiète pas, je serai pas à l'appartement cet nuit. Open Subtitles لكن لا تقلقي، سوف أخرج من الشقة الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more