"سوف أقتل" - Translation from Arabic to French

    • Je vais tuer
        
    • Je tuerai
        
    • Je tuerais
        
    • Je vais buter
        
    • je tue
        
    • tuer le
        
    • vous tuerai
        
    Comment Je vais tuer Kara si elle a un super-héro pour la protéger? Open Subtitles كيف سوف أقتل كارا اذا كانت لديها فتاة خارقة تحميها؟
    Je jure que Je vais tuer cet homme avant que ce soit terminé. Open Subtitles أقسم لك، سوف أقتل ذلك الرجل قبل إنتهاء الأمر
    Mais d'abord, maintenant qu'il a accomplit son but, Je vais tuer celui qui a détruit ma vie. Open Subtitles ولكن أولا، والآن بما أنه قد أدى دوره، سوف أقتل الرجل الذي دمر حياتي.
    Et maintenant je sais que si on ne m'arrête pas Je tuerai de nouveau. Open Subtitles و أنا أعلم إن لم يردعني أحدهم سوف أقتل أحدًا آخر
    J'ai tué... et Je tuerai encore, j'en suis sûre. Open Subtitles لقد قتلتُ و سوف أقتل مرة أخرى ، واثقةٌ من ذلك
    Et ces chaussures... Je tuerais pour ces chaussures. Open Subtitles وهذه الكعوب العالية سوف أقتل أحد لأحصل عليهم.
    Mais pas de souci, Je vais buter ces fils de catins à mains nues. Open Subtitles أنا سوف أقتل هؤلاء الاوغاد بيدي العارية
    - Si je reste chez moi un jour de plus, Je vais tuer quelqu'un. Open Subtitles إذا جلست في بيتي يوما آخر أقسم بأنني سوف أقتل شخصا ما
    Je vais tuer l'enfant désiré de l'homme que j'aime et vous me demandez si j'y ai réfléchi ? Open Subtitles سوف أقتل الطفل المطلوب للرجل الذي أحب، وأنت تسألينني إذا فكرت في هذا الموضوع؟
    Je vais tuer tous ceux que vous avez sauvé. Open Subtitles ♪ فسيعم السلام حالما تنتهي ♪ سوف أقتل جميع من أنقذتماه من قبل
    Et Je vais tuer chacun de ces enfants de putain qui essaiera de me les prendre. Open Subtitles وأنا سوف أقتل كلّ واحد منهم يأتي ليأخذهم
    Je vais tuer un otage toutes les 60 secondes jusqu'à ce que vous me donniez le flic. Open Subtitles سوف أقتل رهينة أخرى كل 60 ثانية حتى ترسل الشرطي
    Je vais tuer Annie. Je ne peux pas croire que tu les a aimé. Open Subtitles أنا سوف أقتل أني أنا لا أصدق أنك لاتزال تحب هذه الفرقة
    Je vais tuer cet animal. Un signe d'effraction ? Open Subtitles .سوف أقتل هذا الحيوان - أيوجد أيّ علامة على الدخول عنوة؟
    Je vais tuer cette salope. Open Subtitles مالذي قلته ؟ سوف أقتل تلك العاهرة
    Je vais tuer ce mec et libérer ma sœur. Open Subtitles سوف أقتل هذا الرجل و أحرر أختي
    Je vais tuer cet enculé. Open Subtitles سوف أقتل ذلك الحقير
    Dis-lui que Je tuerai Jeremy si elle ne vient pas. Open Subtitles أقولها أنى سوف أقتل جيريمي إذا لم تأتى لتأخذه
    je savais que Je tuerai encore, alors j'suis parti, j'me suis engagé. Open Subtitles ،عرفت أنني سوف أقتل المزيد لذا لقد هربت وأنضممت إلى الجيش
    Je tuerai le premier qui s'approche pour montrer à toute la forêt votre véritable forme! Open Subtitles سوف أقتل أول شخص سيتحرك سوف أخبر الغابة كلها عما تكونون
    J'ai écrit une lettre de rançon à la bibliothèque où je demandais 2 000 $, ou Je tuerais leur service en argent. Open Subtitles لقد كتبت رسالة فدية للمكتبة مطالبا بقيمة 2000 دولار أو سوف أقتل الطاقم الفضي خاصتهم
    Je vais buter cet enfoiré ! Open Subtitles تباً, سوف أقتل إبن العاهرة الذي فعل هذا
    Si à l'heure dite tu n'est pas de retour, prête à m'épouser... et porter mes mauvais enfants, je tue tous ceux que tu connais. Open Subtitles وفي ذلك الوقت، إذا لم تكن هنا مرة أخرى، وعلى استعداد للزواج مني وتحمل أطفالي الشر، سوف أقتل كل شخص تعرفه.
    Je vais d'abord tuer le dauphin. Faut que vous voyiez ça. Open Subtitles أعتقد أننى سوف أقتل الدولفين أولا لا أريد أن أضيع عليكم هذة اللحظة
    Salaud, je vous tuerai tous ! Open Subtitles أيها الوغد، سوف أقتل كل واحد منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more