"سوف اجد" - Translation from Arabic to French

    • Je vais trouver
        
    • je trouverais
        
    • - Je trouverai
        
    Je vais trouver quelque chose qui nous aidera à réduire le champs de possibilités. Open Subtitles أنا سوف اجد لنا شيئا الذي سوف يساعد على تضييق عليه
    Je vais... trouver une formule pour geler le temps, tu ne sauras même pas que je suis parti. Open Subtitles سوف اجد معادلة تجميد الوقت, لن تعرفي حتى إني ذهبت.
    Je me suis juste énervée. Je vais trouver un moyen de le réparer. Open Subtitles لقد غضبت ، انا سوف اصلح ذلك سوف اجد حلاً
    Mais je suppose que je trouverais ma retraite perpétuelle plus séduisante, si le Conseil m'accordait cette requête amicale. Open Subtitles لكنني اعتقد انني سوف اجد تقاعدي الدائم اكثر جاذبية لو ان المجلس وافق على هذا الطلب اللطيف
    - Tu ne passeras pas. - Je trouverai un moyen. Open Subtitles لن تستطيع المرور سوف اجد طريقا
    Je vais trouver cet enfoiré et lui éclater le cul. Open Subtitles سوف اجد هذا الاحمق السمين وعندما اجده سوف افجره
    Je vais trouver Ethan, et je vais faire arrêter tout ça. Open Subtitles سوف اجد ايثان وسوف اطفئ ذلك الشئ
    Je vais trouver un endroit inhabité. Open Subtitles سوف اجد مكانا لا يوجد به الناس
    Je vais trouver un travail, on verra comment on va s'en sortir et on aura beaucoup de choses à fêter, OK ? Open Subtitles سوف اجد عمل.وسوف نجد طريقة لجعل الامور تسير فى احسن حال... وسوف نحصل على الكثير من الاحداث... السعيدة لنحتفل بها.حسنا؟
    Je vais trouver ce type. Open Subtitles سوف اجد هذا الشخص
    Ne t'inquiète pas, Clara, Je vais trouver quelqu'un pour s'occuper de toi. Open Subtitles لا تقلقي يا "كلارا" سوف اجد شخص ما ليعتني بك
    Je vais trouver le traître parmi les sénateurs. Open Subtitles سوف اجد اي من السيناتور هو الخائن
    Je vais trouver quelque chose. Open Subtitles اجل سوف اجد شيئا
    Je vais trouver une famille digne de confiance pour vous y accompagner. Open Subtitles سوف اجد لك اسرة اثق بها للذهاب معك
    Vous savez quoi ? Je vais trouver moi-même. Open Subtitles تعرفان ، سوف اجد حلاً بنفسي
    Maintenant, si vous voulez bien m'excuser, Je vais trouver ce qui a brulé à travers le plastique et touché Prince Charmington, ce qui pourrait nous aider à trouver comment ils sont morts. Open Subtitles الآن لو تعذرينني سوف اجد ما الذي إحترق خلال البلاستيك (و إلتصق بالأمير (تشارمنغتون
    Je vais trouver la fille parfaite pour Sam. Open Subtitles سوف اجد الفتاة المثالية لسام.
    Si vous ne pouvez pas le faire, je trouverais quelqu'un d'autre qui pourra. Open Subtitles ان لم تكن تقدر ان تقوم بذلك انا فقط سوف اجد شخصا اخر يستطيع
    Je savais qu'un jour, je trouverais quelqu'un avec qui partager ma vie. Open Subtitles كنت اعلم انه في احد الايام سوف اجد رفيق ليشاركني حياتي
    - Je trouverai un autre moyen. Open Subtitles سوف اجد طريقة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more