Je ne sais pas ce qui va arriver avec Juliette. | Open Subtitles | أنا لا أعلم مالذي سوف يحدث مع جولييت |
Si tu fais ça, que crois-tu qu'il va arriver ? | Open Subtitles | لو تركت هذا هناك، ماذا سوف يحدث برأيك؟ |
Si tu veux rester planqué de peur de ne pas être promu, alors c'est ce qui va se passer. | Open Subtitles | ، وإذا اخترت اللعب بأمان لإنك تعتقد أن الأبواب تُغلق فهذا إذن ما سوف يحدث |
Vous saviez que Ce allait arriver, Brody, et vous avez fait rien à ce sujet. | Open Subtitles | كنت تعلم بأن هذا سوف يحدث . برودي و أنت لم تفعل شيئاً بهذا الخصوص |
Tu sais ce qui se passera si on reste ? | Open Subtitles | هل تعلمين ما سوف يحدث إذا بقينا ؟ |
Je savais que ça arriverait. Juré, sur la tête de ma mère, je vous appelle. | Open Subtitles | أعلم ان هذا سوف يحدث, سأتصل بك, أقسم بأمي أني سأتصل بك |
Que va-t-il arriver à toute cette foutue ville ? | Open Subtitles | أعني، ماذا سوف يحدث للمدينة بأكملها؟ |
Peu importe ce qu'il se passe, on y fera face ensemble. | Open Subtitles | أى كان ما سوف يحدث ، سنُواجه ذلك الأمر معاً ، حسناً ؟ |
- Je suppose que le meilleur moyen d'être le premier est de savoir ce qu'il va arriver avant. | Open Subtitles | أن الطريقة الأفضل لتكون الأول هى أن تكون على علم بما سوف يحدث |
Il n'y a pas de solutions, car on ignore ce qu'il va arriver ensuite. | Open Subtitles | لا يوجد أى إجابات لأننا ليس لدينا فكرة عما سوف يحدث تالياً |
Ouai, je pense qu'on verra, comme c'est ce qui va arriver. | Open Subtitles | أجل ، أخمن أننا سوف نرى ذلك لأن هذا ما سوف يحدث |
Ça va arriver. | Open Subtitles | بالإجابة عن أسئلة يطرحها أمريكيون من العامة سوف يحدث |
Je ne sais pas ce qui va se passer, mais la faim aura le contrôle. | Open Subtitles | انا لا أعلم ماذا سوف يحدث لا كن بالطعام,سأفقد السيطر على نفسى |
Toute version finira par moi te suspendant, donc voilà ce qui va se passer. | Open Subtitles | أى نُسخة منها ستنتهي بفصلي إياك عن العمل لذا إليك ما سوف يحدث |
J'ai l'impression que tu mérites quelques éclairages sur ce qui va se passer. | Open Subtitles | أشعر بأنك تستحق بعض المُصارحة بشأن ما سوف يحدث |
Et qu'est-ce que tu pensais qu'il allait arriver dans ce lit ? | Open Subtitles | وما هو أعتقادك لما سوف يحدث علي هذا السرير |
l'échange se passera là-bas, et Ludovico livrera le garçon sans aucun doute. | Open Subtitles | انه يرتب التبادل سوف يحدث هناك, ولودوفيكو سيسلم الولد ليس لدينا شك. |
Ecoute, je ne pouvais pas prédire que cela arriverait si vite. | Open Subtitles | أنظر, لم يمكنني أن أتنبأ أن هذا سوف يحدث بهذه السرعة |
Et que va-t-il arriver quand vous retournerez à Charming ? | Open Subtitles | والآن ماذا سوف يحدث حين أعيدك وعائلتك إلى " تشارمن " ؟ |
On peut aller manger et voir ce qui se passe... | Open Subtitles | ربما يمكننا أخذ غداء ونرى ماذا سوف يحدث |
Toutefois, le groupe a souhaité savoir ce qui se passerait ensuite. | UN | غير أنها ودّت أن تعرف ما الذي سوف يحدث بعد ذلك. |
Que va-t-il se passer une fois rendu à zéro ? mais on va probablement tous mourir. | Open Subtitles | ما الذي سوف يحدث عند الوصول الى صفر ؟ لا اريد ان اقولها ولكن على الارجح الكل سوف يموت |
Vous avez une idée de ce qui arrivera quand leur passé leur reviendra ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما سوف يحدث عندما تبدأ رليف ماضيهم؟ |
Imaginez ce qui serait arrivé si elle n'avait pas été protégée. | Open Subtitles | من يعرف ما الذي كان سوف يحدث لها لو لم تتم حمايتها |
Je savais que si je citais ne serait-ce que son nom, quelque chose de mauvais allait se passer. | Open Subtitles | لقد علمت أنه بمجرد ذكري لإسمه شيء سيئ سوف يحدث |