"سيء في" - Translation from Arabic to French

    • nul en
        
    • nul à
        
    • nul pour
        
    • nul avec
        
    • mauvais en
        
    • mauvais pour
        
    C'est seulement parce que je suis nul en cadeaux. Open Subtitles تعطيه لأي واحدة تواعدها إسمعي، إنه فقط لأني سيء في شراء الهدايا
    Arrête, je suis nul en mouton. Open Subtitles يـا إلهي رجـاء ، أنـا سيء في تربية الأغنـام
    Je suis nul en math, je ne compterai pas jusqu'à 3. Open Subtitles أنا سيء في الحساب, لذا لن أعد حتى ثلاثة
    Ce qui fait qu'il est nul à l'entraînement le lendemain, ce qui fait que son entraîneur a raison. Open Subtitles وهذا يعني ان يتمرن بشكل سيء في اليوم التالي
    Je suis nul pour les cadeaux, mais cette année je me rattrape. Open Subtitles فهمت. أنا سيء في الهدايا، لكن هذه السنة سأعوض الأمر.
    Mais tu sais que je suis nul avec les outils. Open Subtitles لكنك تعرف أني سيء في التعامل بالأدوات.
    Je suis juste mauvais en comptage. Open Subtitles ،بالطبع أنا أفهم لكنّي سيء في العد و حسب
    Sortez-le de ma boutique. C'est mauvais pour les affaires. Open Subtitles أخرجه من متجري أنه سيء في الأعمال التجارية
    Je ne sais pas, je suis nul en maths. Les plaisanteries te font sentir puissant. Open Subtitles انا سيء في الحساب. السخرية تجعلُك تشعر بالقوة.
    Je suis nul en jeux. Tu me battras tout le temps. Open Subtitles أنا سيء في الألعاب, تستطيعين هزيمتي طوال الوقت
    Je t'ai déjà dit que je suis nul en sport? Open Subtitles هل أخبرتك أنني سيء في الرياضة ؟
    Bonne idée. Je suis nul en sciences sociales. Open Subtitles يبدو جيدا لانني سيء في هذا الموضوع
    Je comprends la mode, la coiffure et Madonna, mais je suis nul en cuisine. Open Subtitles أنا أفهم الموضة والشعر و "مادونا" ولكني سيء في المطبخ
    Sauf que... j'étais nul en math, donc j'ai pris des cours du soir trois fois par semaine. Open Subtitles ...عدا أنني سيء في الرياضيات لذا تلقيت دروساً مسائية
    Mais je suis nul en Potions, un danger. Open Subtitles وأنا سيء في صف الوّصفات ، مريع حقيقة.
    - Non? Je t'ai encore eu. T'es vraiment nul à ce jeu. Open Subtitles حصلت عليك ثانية ياإلهي , أنت سيء في هذه اللعبة
    Tu es peut-être un génie en physique, mais tu es nul à la batterie. Open Subtitles انت ربما ذكي في الفيزياء لكنك سيء في الطبول
    Je suis nul à ça. Open Subtitles أنا سيء في هذا.
    Ça veut dire "je suis nul pour décider". Open Subtitles "انا موافق على اي شيء" تعني ببساطة "انا سيء في اخذ القرارات"
    pourquoi je suis nul pour ça ? Open Subtitles لماذا هل انا سيء في اعطاء الجنس الشفوي؟
    Mais tu es nul avec les gens. Open Subtitles أنت فقط سيء في موضوع الزبائن
    - Et Raphaël Artole, pas trop mauvais en maths? Open Subtitles -ماذا عن رافاييل ارتور, هل هو سيء في الرياضيات؟
    Le gars devait être vraiment mauvais pour chasser, hein ? Open Subtitles الرجل لا بد انه كان سيء في الصيد, اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more